М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dinaragappar
dinaragappar
24.11.2020 20:50 •  Литература

Найдите черты архетипического сюжета возвращения блудного сына в одном из трёх произведений русской литературы: Гоголь "Тарас Бульба"
Пушкин "Капитанская дочка"
Пушкин "Станционный смотритель" выберите один из этих текстов
Напишите небольшое сочинение-рассуждение о том как в этом классическом тексте преломляется библейский сюжет о блудном сыне
В чём вы видите сходство? В чём проявляются различия?

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Baby2001
Baby2001
24.11.2020
Напиши ,например, как ты с другом пошла в лес за ягодами(природу побольше опиши),и ты оступаешься в глубокую яму(засыпанную листвой), начинается суматоха, так как начинает темнеть, но друг не пугается и пытается всячески вызволить тебя, но ничего не получается тогда он бежит за приводит ее, когда уже почти ничего не видно и все прекрасно). Или же напиши о двух друзьях, одному ты все доверяла, а он потом тебя предал, а второй, с которым ты особо не общалась, но который хотел с тобой дружить тебе выбраться из трудной ситуации. Вот что мне пришло сейчас в голову)
4,4(69 оценок)
Ответ:
Sasha0102051
Sasha0102051
24.11.2020
Прочитай, может подойдет)
В произведении “Матренин двор” Александр Исаевич Солженицын описывает жизнь трудолюбивой, умной, но очень одинокой женщины — Матрены, которую никто не понимал и не ценил, но всякий пытался воспользоваться ее трудолюбием и отзывчивостью. 
    Само название рассказа “Матренин двор” можно истолковать по-разному. В первом случае, например, слово “двор” может означать просто уклад жизни Матрены, ее хозяйство, ее чисто бытовые заботы и трудности. Во втором случае можно сказать, что слово “двор” акцентирует внимание читателя на судьбе самого дома Матрены, самого Матрениного хозяйственного двора. В третьем случае “двор” символизирует тот круг людей, которые были так или иначе заинтересованы в Матрене. 
    В каждом из приведенных выше значений слова “двор” заключен тот трагизм, который присущ образу жизни каждой женщины, похожей на Матрену. Но все же в третьем значении, как мне кажется, трагизм наиболее велик. Здесь речь уже идет не о трудностях жизни и не об одиночестве, а о том, что даже смерть не может заставить людей однажды задуматься о справедливости и правильном отношении к достоинствам человека. Гораздо сильнее в людях страх за себя, свою жизнь, а судьба других мало их волнует. “Тут узнал я, что плач над покойной не просто есть плач, а своего рода пометина. Слетелись три сестры Матрены, захватили избу, козу и печь, заперли сундук ее на замок, из подкладки пальто выпотрошили двести похоронных рублей, приходящим всем втолковывали, что они одни были Матрене близкие”. 
    Я думаю, что в этом случае складываются все три значения слова “двор” и каждое из них отражает ту или иную трагическую картину: бездушность, мертвенность “живого двора”, который окружал Матрену при жизни и в дальнейшем делил ее хозяйство; судьба самой Матрениной избы после смерти Матрены и при жизни Матрены; нелепая гибель Матрены. 
    Главной особенностью литературного языка Солженицына является то, что Александр Исаевич сам дает пояснительную трактовку по многим репликам героев рассказа, и это приоткрывает нам ту завесу, за которой кроется само настроение Солженицына, его личное отношение к каждому из героев. Впрочем, у меня сложилось такое впечатление, что авторские трактовки имеют несколько ироничный характер, но в то же время они как бы синтезируют реплики и оставляют в них только подноготный, ничем не прикрытый, истинный смысл. “Ах, тетенька-тетенька! И как же ты себя не берегла! И, наверно, теперь они на нас обиделись! И родимая же ты наша, и вина вся твоя! И горница тут ни при чем, и зачем же пошла ты туда, где смерть тебя стерегла? И никто тебя туда не звал! И как ты умерла — не думала! И что же ты нас не слушалась? (И изо всех этих причитаний выпирал ответ: в смерти ее мы не виноваты, а насчет избы еще поговорим!)”. 
    Читая между строк рассказ Солженицына, можно понять, что сам Александр Исаевич делает совсем иные выводы из услышанного, чем те, которые можно было ожидать. “И только тут — из этих неодобрительных отзывов золовки — выплыл передо мной образ Матрены, какой я не понимал ее, даже живя с нею бок о бок”. “Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село”. Невольно вспоминаются слова французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, смысл которых заключается в том, что на самом деле все не так, как в действительности. 
    Матрена — это противопоставление тому окружению, которое в рассказе Солженицына выражено через злобу, зависть и стяжательство людей. Своим образом жизни Матрена доказала, что любой, кто существует в этом мире, может быть честным и праведным, если он живет праведной идеей и крепок духом.
4,6(8 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ