В приведённых примерах из романа А.С. Пушкина "Дубровский" использованы следующие изобразительно-выразительные средства художественного языка:
1. "мысли одна другой мрачнее стеснились в душе его" — здесь использованы сравнение ("одна другой мрачнее") и метафора (выражение имеет переносный смысл);
«Сказание о белгородском киселе» — отрывок из древнерусской летописи. Прежде чем оно попало в летопись, это сказание сохранялось в памяти людей, постепенно изменялось и дополнялось. Со временем оно стало похоже на легенду, и уже никто не может сказать, где в нем правда, а где вымысел. Тем не менее это сказание повествует о реальном историческом событии, пусть и в несколько приукрашенном виде.В сказании описывается осада Белгорода печенегами. Она была длительной, люди в городе стали голодать и хотели было уже сдаться врагам. Однако все они были благодаря мудрости и находчивости одного человека.Город выстоял благодаря совету одного старца. Неслучайно старость и мудрость объединены в этом сказании в одном человеке. На Руси всегда свято чтили обычаи и традиции предков и знали, что все они сохраняются благодаря старикам. Вот и здесь, в «Сказании о белгородском киселе», честь целый город выпала почтенному старцу.По его совету жители нашли немного овса, пшеницы и отрубей и сварили кисельную болтушку, налили ее в кадку, которую затем опустили в выкопанный колодец. Другую кадку, наполненную жидким медом, опустили в другой колодец. После этого горожане пригласили печенежских послов и показали им колодцы. Послы поверили, что в городе из колодцев можно доставать кисель и мед, и вскоре печенеги сняли осаду с города.Каждый народ имеет свои характерные качества, которыми гордится, которые воспевает в легендах и сказаниях. Находчивость русского человека — как раз такое качество. Оно присутствует во многих сказках, оно же прославляется и в «Сказании о белгородском киселе». В этом произведении оно, к тому же, противопоставляется легковерности и глупости печенегов, что еще лучше позволяет понять всю широту ума и находчивости русского народа.
В своих поэтических произведениях М. Ю. Лермонтов не раз пишет о величии души, о духовной свободе, о нравственном очищении. В стихотворении «Молитва» через восприятие лирического героя раскрываются внутренние переживания человека во время его приобщения к высшему таинству на молитве. Здесь слова молитвы – символы вечной жизни, истинной святости:
Есть сила благодатная
В созвучьи слов живых,
И дышит непонятная,
Святая прелесть в них.
«Сила благодатная» , исходящая от молящегося облегчить состояние человека в трудную минуту. Действительно, настоящая вера делает человека духовно богаче, морально сильнее. В лермонтовском стихотворении такой синтаксический прием, как повтор союза, и позволяет глубже проникнуть в суть произведения: И верится, и плачется. И так легко, легко… Синонимом слова молитва является сочетание «созвучье слов живых» . Благодаря олицетворению безликие слова превращаются в живой голос страждущей души. Лирический герой одинок, и его избавляет молитва от бремени и сомнений. Стихотворение написано ямбом, что делает поэтическое произведение более стройным, четким. Стихотворение М. Ю. Лермонтова «Молитва» является своеобразной исповедью лирического героя.
В приведённых примерах из романа А.С. Пушкина "Дубровский" использованы следующие изобразительно-выразительные средства художественного языка:
1. "мысли одна другой мрачнее стеснились в душе его" — здесь использованы сравнение ("одна другой мрачнее") и метафора (выражение имеет переносный смысл);
2. "пылкий нрав", "горячий охотник", "ласковый приём", "продажная совесть" — это эпитеты;
3. "лёгкий шорох пробегал по всему саду" — здесь: "лёгкий шорох" — это эпитет, "шорох пробегал" — это олицетворение.
Объяснение:
Надеюсь )