М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
alenalebedeva2
alenalebedeva2
23.07.2021 12:25 •  Литература

План сказки Дед Мазай и зайцы

👇
Ответ:
tyutyunnik2002
tyutyunnik2002
23.07.2021

1:разказ о деде

2:про наводнение

3:дед поплыл на лодке

4:подбирал зайцев

5:привез зайцев на берег и отпустил

все

4,6(2 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
zerg314
zerg314
23.07.2021

«Мне было до такой степени стыдно, - описывает герой нахлынувшие чувства, - что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке…, я опустил глаза… На сердце была почти физическая, доходившая до тошноты тоска… казалось, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища».

Рассказ, разделенный на две части захватывает меня своим необычным сравнением. С одной стороны нам описан прекрасный бал, о котором можно лишь мечтать в современных реалиях, с другой тот душераздирающий ужас, который был после.. "После бала". Интересное название рассказа, не правда ли? И ведь трудно представить сколь неприятно мне было читать его вторую часть. Автор сумел красиво и блестяще описать начало бара, и холодно и трагично закончить его.

На меня произвело огромное впечатление прочитанное произведение Льва Николаевича.

Объяснение:

Прием "антитеза" в рассказе "После бала"

4,8(78 оценок)
Ответ:
omusheg
omusheg
23.07.2021

1). Первым наставником Роберта Бёрнса стал преподаватель сельской школе,с университетским образованием — Джон Мёрдок.

2). Бёрнс воспевал искренность чувств, гордост,  ынутреннюю свободу и независимость  личности, как в гражданском, так и в национальном контексте. Он воспевал пахаря, угольщика, пастуха,кузнеца. Его поэзия была близка к народным песням, , преданиям.

3). Его переводил М.Лермонтов ( одно четверостишие), К. Бальмонт, С.Я. Маршак, и кажется ещё Белинский.

1. «Властителем наших дум». Так назвал Байрона А.С. Пушкин.

4,4(14 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ