Назовите произведение и его автора.
1. «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь, и было у него три сына. Младшего звали Иван-царевич».
(«Царевна-лягушка».)
2. «И стали они жить да поживать, поле пахать, рожь да пшеницу сеять. Здесь и сказке конец».
(«Иван - крестьянский сын и чудо-юдо».)
3. Жил-был царь Матвей;
Жил с царицею своей...
(В. А. Жуковский. Спящая царевна.)
4. На него она взглянула,
Тяжелехонько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обеду умерла.
(А. С. Пушкин. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.)
5. «Между шумом этим слышен был также плач женщины и детей и голос министра Чернушки, который кричал ему:
— Прощай, Алеша! Прощай навеки!»
(А. Погорельский «Черная курица, или Подземные жители».)
6. «Крепко не полюбилось ему сначала его новое жилье. С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту».
(И. С. Тургенев «Муму».)
7. «С тех пор про него слава, что он мастер. Стали к нему из дальних деревень приезжать; кто замок на ружье или пистолет починить принесет, кто часы. Привез ему хозяин снасть: и щипчики, и буравчики, и подпилочки».
(Л. Н. Толстой «Кавказский пленник».)
8. «Мать моя умерла, когда мне было шесть лет. Отец, отдавшись своему горю, как будто совсем забыл о моем существовании... Я рос, как дикое деревцо в поле».
(В. Г. Короленко «В дурном обществе».)
9. «Реалист в поношенном мундире давно уже известен теперь всей России как один из талантливейших композиторов».
(А. И. Куприн «Тапер».)
10. «Шкатулку вот дарил ей, когда еще женихом был. Большую шкатулку, малахитову. Много в ней добренького, а таких камешков нету».
(П. П. Бажов «Медной горы Хозяйка».)
11. «Может, видели вы на физической карте в низовьях Енисея пятнышки, будто небрежный ученик брызнул с пера голубыми чернилами?»
(В. П. Астафьев «Васюткино озеро».)
12. «Как холодно было в этих белых, ярко сверкающих чертогах! Веселье никогда не заглядывало сюда».
(Г.-Х. Андерсен «Снежная королева».)
* * *
Кто это? Вспомните название произведения и его автора.
1. «Она была так хороша. Более умного, прелестного лица он не мог себе и представить. Теперь она не казалась ему ледяною, как в тот раз, когда сидела за окном и кивала ему головой».
(Снежная королева. Г.-Х. Андерсен «Снежная королева».)
2. «И платье на ней... меняется. То оно блестит, будто стекло, то вдруг полиняет, а го алмазной осыпью засверкает, либо скрасна ледяным станет, потом опять шелком зеленым отливает».
(Хозяйка. П. П. Бажов «Медной горы Хозяйка».)
3. «Между тем маленькая фигурка оказалась бледным, очень худощавым мальчиком в подержанном мундирчике реального училища. Лицо у него было некрасиво, но выразительное и с очень тонкими чертами...»
(Юра, тапер. А. И. Куприн «Тапер».)
4. «А моя маленькая приятельница почти никогда не бегала и смеялась очень редко; когда же смеялась, то смех ее звучал, как самый маленький серебряный колокольчик... Платье ее было грязно и старо, в косе не было лент, но волосы у нее были гораздо больше и роскошнее, чем у Сони...»
(Маруся. В. Г. Короленко «В дурном обществе».)
5. «...Монисты висят, болтаются над ямой. Глазенки так и блестят, как звездочки».
(Дина. Л. Н. Толстой «Кавказский пленник».)
6. «...Превратилась в очень ладную собачку испанской породы с длинными ушами, пушистым хвостом в виде трубы и большими выразительными глазами».
(Муму. И. С. Тургенев «Муму».)
7. «Мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рождения».
(Герасим. И. С. Тургенев «Муму».)
8. «...Сама, как солнце ясное, светится. Все на нес дивятся, любуются, от удивления слово промолвить не могут».
(Василиса Премудрая. «Царевна-лягушка».)
9. Между тем росла, росла,
Поднялась - и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого...
(Царевна. А. С. Пушкин. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.)
10. Высока, стройна, бела,
И умом, и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
(Злая царица. А. С. Пушкин. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.)
* * *
Відповідь: " Немає повісті кращої, ніж повість про Ромео і Джульєтту”
Драму В. Шекспіра “Ромео і Джульєтта” я прочитала тільки цього року. Фільм за її мотивами подивилася набагато раніш. А те, що “немає повісті сумнішої на світі, ніж повість про Ромео і Джульєтту”, знала ще із самого дитинства. І упевнена, що багато хто, ще не відкриваючи том Шекспіра, уже знав про героїв цієї драми, адже всі закохані, щасливі або нещасливі, – це ті ж Ромео і Джульєтта, здатні віддано і жагуче кохати, а будь-яка любов, як відомо, по-своєму трагічна.
Ромео Монтеккі і Джульєтта Капулетті – діти з ворогуючих родин, що
ненавидять так, що навіть слуги протиборчих сторін не терплять один одного. Ромео закоханий у якусь Розаліну. Але якось, потрапивши з друзями на бал до будинку ворогів своєї родини, він зустрічає Джульєтту. І Розаліна забута… Ромео розуміє, що попав у тенета. Джульєтта також з першого погляду закохалася в юного Монтеккі.
Пізніше в саду Капулетті Ромео і Джульєтта дають клятву у вірності один одному. Незабаром вони таємно вінчаються. У той же день Ромео вбиває на дуелі Тибальта – племінника леді Капулетті. На нього чекає покарання. “Ромео вигнано”, – повторює і повторює Джульєтта, неспроможна повірити
в те, що більше ніколи не побачить коханого. Тим часом Джульєтту сватає молодий граф Паріс, і її батьки дають згоду на цей шлюб.
Нещасна дівчина кидається по до до чернеця – брата Лоренцо, що вінчав закоханих, і той придумує такий план: Джульєтта п’є особливий напій і засинає дивним сном, схожим на смерть, а сам чернець викликає Ромео. План удався. Рідні і близькі ридають над “померлою” Джульєттою і відносять її у родинний склеп Капулетті. Тим часом посильний від брата Лоренцо не встигло Ромео з листом, де розказано правду.
Нещасний юнак повірив у те, що його наречена вмерла. Він купує отруту і прямує на цвинтар, де вбиває Паріса, який випадково там опинився. Потім входить у гробницю, лягає поруч із Джульєттою і випиває отруту.
Його смерть була миттєвою. Проснувшись і побачивши поруч із собою мертвого Ромео, дівчина заколює себе кинджалом. Величезне горе зблизило Монтеккі і Капулетті. Родини помирилися.
Але пізно…
Часто буває так “пізно”, коли через дурість людей страждають їхні близькі. Часто любов буває нещасливою. А у випадку з Ромео і Джульєттою вона не просто нещаслива – вона трагічна. Якби вони не були вигаданими персонажами, то, я упевнена, зустрілися б десь там, у кращому житті. Шкода тільки, що за життя вони були так недовго щасливі…
Жодні слізливі любовні романи сучасних авторів не затьмарять “найсумнішу повість на світі”, своєрідний символ трагічного кохання.
Пояснення:
где задани?
Объяснение:
Я не понял