Сочинения по картинам » сочинение по картине а. м. герасимова «после дождя» сочинение по картине а. м. герасимова «после дождя» на картине а. м. герасимова «после дождя» изображена терраса в теплый летний день. только что прошел сильный ливень. повсюду мокрый блеск. ярко сверкает залитый водой пол, блестят перила и скамейки. влажным блеском сияет мокрый стол на резных ножках. в лужах отражаются перила, листва окружающих террасу деревьев. дождь был сильным, настоящий летний ливень. от ударов крупных капель упал стакан, стоявший на столе рядом с кувшином с цветами, осыпались лепестки с цветов и прилипли к мокрой поверхности столика. ветки деревьев в саду, кажется, слегка прогнулись под тяжестью омытой дождем листвы. их зелень стала яркой, сочной, посвежевшей после ливня. пышные деревья в саду освещены еще неярким солнцем. небо серое, но уже начинает светлеть, как вымытые после долгой зимы окна. неяркий свет льется и на крышу сарая, которая виднеется сквозь листву в глубине сада. она как будто покрыта серебром, настолько украсил ее дождь и лучи солнца, с трудом пробивающиеся сквозь тучи. картина герасимова производит сильное впечатление. она вся наполнена светом, ярким блеском, удивительной чистотой омытой дождем природы. сам художник был так восхищен открывшейся ему картиной освеженной природы, что написал свое произведение на одном дыхании, без доработок и исправлений.
Золотоносный ручей. Делят участки. Старожил - успел первый, участок выбрал самый наилучший и богатый. Вот и получается "любой старожил застолбивший участок на золотоносном ручье Бонанза" - очень разбогатевший человек. А тот, кто "Заработал на золотой лихорадке больше, чем... " - еще богаче. В этом прямой смысл фразы.
Но, Вы, скорее всего, эту фразу имеете в виду применительно к Джеку Лондону, там смыл несколько иной. Джек Лондон тоже отправился на поиски золота во время "золотой лихорадки", но неудачно, т. к. все участки были уже "застолблены" вышеупомянутыми старожилами. Но, полученные жизненный опыт и впечатления от этого путешествия, впоследствии нашли отражение в его книгах о севере, привели к известности и славе. В этом переносный смысл фразы, что он "заработал больше"