М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
zligna
zligna
06.06.2021 18:48 •  Литература

Сатирические произведения. юмор и сатира. рассказы м.зощенко.

👇
Ответ:
MrThomasFeed
MrThomasFeed
06.06.2021
Нелепица, достигшая гротескового уровня в в описании нравов и быта некоей необычной больницы, с едкой ироничностью изобличена в рассказе.

Пациента с диагнозом "брюшной тиф" доставляют в больницу, и первое, что он видит в отделении для регистрирования вновь поступивших, -громадный плакат на стене: "Выдача трупов от 3-х до 4-х".
Едва оправившись от шока, герой сообщает фельдшеру, что "больным не доставляет интереса это читать". В ответ же он слышит: «Если.. . вы поправитесь, что вряд ли, тогда и критикуйте, а не то мы действительно от трех до четырех выдадим вас в виде того, что тут написано, вот тогда будете знать".

На этом злоключения пациента не заканчиваются. В начале ему выдается халат не по его росту. Потом, по нескольких дней, уже начав поправляться, он заболевает коклюшем. Эта же медсестра ему сообщает: "Вы, наверно, неосторожно кушали из прибора, на котором ел коклюшный ребенок". Весьма типично: виновен не тот, кто отвечает за стерильность прибора, а тот, кто из него кушает.

Когда же герой, наконец, поправляется окончательно, ему никак не удается выбиться из больничных стен, так как его то забыли выписать, то "кто-то не пришел, и нельзя было отметить", то.. . А дома его ждет финальная проверка на прочность: жена рассказывает о том, как на неделю она получила из больницы повестку с запросом: "По получении сего явитесь за телом вашего мужа".

"История болезни"-один из тех рассказов Зощенко, в которых сатирическое изображение грубости, крайнего неуважения к человеку, душевной черствости доведено до предела.
4,6(59 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
qwerty882
qwerty882
06.06.2021

Песнь первая 

Пирует Владимир-солнце — он выдает младшую дочь замуж за князя храброго Руслана. И только троим веселый пир не в пир, они сидят, бледны и угрюмы: 

То три соперника Руслана; В душе несчастные таят Любви и ненависти яд. 

Это Рогдай — воитель смелый, Фарлаф — крикун надменный, но воин скромный, и Ратмир — хазарский хан. 

После пира молодых ведут на супружеское ложе и оставляют одних. Но вдруг: 

Гром грянул, свет блеснул в тумане, Лампада гаснет, дым бежит, Кругом все смерилось, все дрожит, И замерла душа в Руслане... Все смолкло. 
Людмилы нет во тьме густой, Похищена безвестной силой. 

Владимир, узнав об исчезновении дочери, распалясь гневом на Руслана за то, что тот не смог уберечь жену, обещает отдать Людмилу в супруги тому, кто первый ее. Все четыре богатыря отправляются на поиски Людмилы, и на перепутье расходятся в разные стороны. 

Вдруг пред Русланом пещера, в пещере старец со спокойным взором и седой бородой. Старик говорит витязю не унывать, смело пробивать свой путь — 

Узнай, Руслан: твой оскорбитель Волшебник страшный Черномор, Красавиц давний похититель, Полнощных обладатель гор. Еще ничей в его обитель Не проникал доныне взор; Но ты, злых козней истребитель, В нее ты вступишь, и злодей Погибнет от руки твоей. 

Наступает ночь, но сон нейдет к Руслану, и он просит старика рассказать о себе. В беспечной юности своей старый финн был пастухом. Увидев однажды красавицу Наину, он любовь узнал душой. С трепетом он открылся ей, но в ответ получил лишь: «Пастух, я не люблю тебя!» Тогда он решил завоевать ее любовь, прославив себя в сражениях, но и тут Наина ответила: «Іерой, я не люблю тебя!» Решил он в грусти безотрадной Наину чарами привлечь и в ученье колдунов провел невидимые годы. Наконец, сотворил он заклинанье, и пред ним явилась «старушка дряхлая, седая, с горбом, трясучей головой, печальной ветхости картина» — оказывается сорок лет. Но колдовство свершилось, и старуха-колдунья воспылала к нему страстью. Он отвергает ее, и она посылает вслед ему проклятья. 

Наутро благодарит Руслан старца и отправляется в путь. 

Песнь вторая 

Рогдай решает убить своего соперника Руслана, но, перепутав, чуть не убивает Фарлафа.

После того как чуть не погиб, Фарлаф встречает горбатую старуху, которая говорит ему, чтобы он возвращался назад, уединился в своем наследственном имении, а Людмила от него не уйдет. 

Тем временем Людмила, очнувшись в замке Черномора, отправляется бродить по роскошным палатам и садам. Но ее не веселят ни песни, ни наряды, ни жемчуга — она молчит, она тоскует. 

Ночью к ней является Черномор: 

Арапов длинный ряд идет 
И на подушках осторожно Седую бороду несет; 
И входит с важностью за нею, 
Подъяв величественно шею, 
Горбатый карлик из дверей. 
Его-то голове обритой, 
Высоким колпаком покрытой, 
Принадлежала борода. 
Княжна с постели соскочила, 
Седого карла за колпак 
Рукою быстрой ухватила, 
Дрожащий занесла кулак 
И в страхе завизжала так, 
Что всех арапов оглушила. 

Карлик запутался в своей бороде, и, унося его, арапы забывают шапку. 

В это время Руслан и Рогдай вступают в бой: 

Сразились витязи жестоко; Сердца их гневом стеснены, Кольчуги кровию покрыты, Щиты трещат, в куски разбиты. Кому-то пасть... вдруг витязь мой, Вскипев, железною рукой С седла наездника срывает, Подъемлет, держит над собой И в волны с берега бросает. 

4,7(61 оценок)
Ответ:
jojolili
jojolili
06.06.2021
1 Ершов 2 Конёк Горбунок 3Выходные данные: Москва: ДЕТГИЗ, 1950.- 110 с. 4Родился в семье чиновника Павла Алексеевича Ершова (1784—1834). Отец по делам, связанным со службой, часто переезжал. Ершовы пересекали цепь казачьих поселений, посещали места, где были ещё свежи предания о временах Ермака и Пугачёва. В 1824 году родители отправили Петра и его брата Николая в Тобольск учиться. Мальчики жили в купеческой семье Пиленковых — родственников матери, а когда окончили гимназию, отец перевёлся в Петербург, где братья поступили в Петербургский университет. В 1831—1835 годах учился на философско-юридическом отделении Петербургского университета. В студенческие годы Ершов сближается с профессором русской словесности Петром Плетнёвым, знакомится с Василием Жуковским, Александром Пушкиным…5В одном селе живёт крестьянин. У него три сына: старший — Данило — умный, средний — Гаврило — «и так, и сяк», младший — Иван — дурак. Братья зарабатывают на жизнь тем, что выращивают пшеницу, отвозят её в столицу и там продают. Вдруг случается беда: кто-то по ночам начинает вытаптывать посевы. Братья решают дежурить по очереди в поле, с тем чтобы узнать, кто же это такой. Старший и средний братья, испугавшись холода и ненастья, уходят с дежурства, так ничего и не выяснив. Когда же приходит черёд младшего брата, он идёт в поле и видит, как в полночь появляется белая кобылица с длинной золотой гривой. Ивану удаётся вспрыгнуть кобылице на спину, и она пускается вскачь. Наконец, устав, кобылица просит Ивана отпустить её, обещая родить ему трёх коней: двух — красавцев, которых Иван, если захочет, может продать, а третьего — конька «ростом только в три вершка, на спине с двумя горбами да с аршинными ушами» — Ивану нельзя отдавать никому ни за какие сокровища, потому что он будет Ивану лучшим товарищем и защитником. Иван соглашается и отводит кобылицу в пастушеский балаган, где спустя три дня кобылица и рожает ему трёх обещанных коней.6ПОСЛЕСЛОВИЕ У проблемы авторства «Конька-Горбунка» есть еще одна составляющая – этическая. И дело здесь не в том, как быть жителям Тобольска, гордящимся своим земляком, и всевозможным «ершоведам»: первые могут гордиться тем, что Ершов принял участие в пушкинской мистификации, а вторые не вызывают у меня сочувствия, поскольку десятки лет закрывали глаза на странную правку текста сказки и, вместо того, чтобы разобраться в причине этой странности, пели дифирамбы мнимому автору. Дело-то здесь поглубже и посерьёзнее.Для сокрытия тайны Пушкин не мог предложить поставить подпись под сказкой никому из ближнего и даже не очень близкого окружения. Так или иначе он должен был сделать такое предложение человеку малознакомому или совсем незнакомому. С другой стороны, для будущего разгадчика должно было быть ясно, что этот человек не мог быть автором такой сказки; Ершов для этой цели вполне подходил – и прежде всего по возрасту.Согласившись поставить за деньги свою подпись под сказкой, юный Ершов не понимал, какую ответственность на себя берет и каким испытанием станет для него этот поступок. Он был неплохим человеком, но груза незаслуженной славы не выдержал. В силу характера он для такого испытания оказался слаб. Его задачей было: так или иначе, любым донести до потомков информацию о том, что это пушкинская сказка, и бережно отнестись к тексту и поправкам Пушкина. В силу сложившихся обстоятельств (он дважды женился на женщинах с детьми, жены умирали, и он в конце концов остался с 6 детьми на руках) он бедствовал, стал пить, а решившись переиздавать сказку, уничтожил ее беловик с пушкинской правкой и стал прятать концы в воду своих «изменений и дополнений» – то есть не только примирившись с плагиатом, но и сознательно укрепляя его.Пушкин рассчитал всё правильно: рано или поздно потомки должны были догадаться, что это его сказка, и, с его точки зрения, лучше бы это произошло как можно позже. Действия Ершова по отношению к тексту сказки одновременно и отодвинули момент разгадки, и сделали его неотвратимым. «Всё оправдалось и сбылось». Но имел ли право Пушкин подвергать 18-летнего Ершова такому испытанию? Для меня этот вопрос остается открытым 

Извени что так много
4,4(100 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ