Повесть-сказка «Маленький принц» написана А. де Сент-Экзюпери для детей и взрослых. Она — об уважении к людям, об ответственности и еще о том, как научиться этому сложному ремеслу. Автор не наставляет читателя на путь истинный, чего так не любят дети, но рассказывая историю маленького принца, он вместе со своим героем убеждает читателя в и мудрых истинах.
Слушая звонкий голос Маленького принца, понимаешь, что в грохоте больших городов, в повседневной суете и заботах отмерла во взрослых людях естественная щедрость сердца, исчезли прямота и искренность отношений.
Объяснение:
Генеральное сражение Отечественной войны 1812 г. состоялось 26 августа (7 сентября) при с. Бородино близ г. Можайска в 124 км от первопрестольной русской столицы Москвы. Во французской историографии и мемуаристике сражение называется Битвой на Москве-реке.
Принимая решение на битву, русский главнокомандующий генерал от инфантерии светлейший князь М.И. Голенищев-Кутузов исходил из требований императора Александра I, настроения армии, жаждавшей дать неприятелю бой, и понимания того, что Москву отдавать французам без сражения никак нельзя.
Положение русских войск перед Бородинским сражением
Главная русская армия (соединенные 1-я и 2-я Западные армии генералов от инфантерии М.Б. Барклая де Толли и П.И. Багратиона) насчитывали в своем составе около 150 тыс. человек: 113–114 тыс. регулярных войск, около 8 тыс. казаков и другой иррегулярной конницы, 28 тыс. ратников преимущественно Московского и Смоленского ополчений при 624 орудиях полевой артиллерии. В состав регулярных войск входило 14,6 тыс. новобранцев только начальную воинскую подготовку.
«Великая армия» императора в день сражения насчитывала около 135 тыс. человек (согласно проведенной перекличке) при 587 орудиях полевой артиллерии. Численность сторон в день сражения по сей день вызывает дискуссии.После вторжения Наполеона в Россию в июне 1812 г. противостоявшие ему русские войска постоянно отступали в сторону Москвы, избегая генерального сражения. В августе 1812 г. российский император Александр I сместил с поста главнокомандующего Михаила Барклая-де-Толли и назначил на его место Михаила Кутузова, потребовав от последнего не допустить взятия французами Москвы.
3 сентября русская армия расположилась у Бородина в 125 км от Москвы и успела построить полевые укрепления. Наступление французов задержал бой у Шевардинского редута 5 сентября.
Итоги битвы
Русская армия потеряла, по разным оценкам, от 40 до 50 тыс. человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести; потери французов, по разным оценкам, составили от 30 до 50 тыс. солдат и офицеров.
О результатах Бородинского сражения Кутузов доложил императору: "Баталия, 26-го числа бывшая, была самая кровопролитнейшая из всех тех, которые в новейших временах известны. Место баталии нами одержано совершенно, и неприятель ретировался тогда в ту позицию, в которую пришел нас атаковать".
После сражения под Малоярославцем Наполеон принял решение отступать через Смоленск. В результате холодов, нехватки продовольствия, действий отрядов русских партизан и боев под Красным и на Березине "Великая армия" Наполеона была практически уничтожена - из полумиллиона человек, вторгшихся в Россию в июне, лишь 10 тыс. удалось покинуть ее территорию в декабре.
21 декабря 1812 г. Кутузов в приказе по армии поздравил войска с изгнанием врага из России и призвал их "довершить поражение неприятеля на собственных полях его".
Детей у них всё прибывало, и было их девятнадцать. Семнадцать из них присматривали за малышом, а самая старшая, Алисия, присматривала за всеми. Малышу было семь месяцев, а ей, самой старшей, семь лет.Жили однажды король с королевой, и король был самый геройский из всех мужчин, а королева была самой красивой из женщин. Король зарабатывал тем, что служил в правлении. А королева была из деревни, её отец был сельский доктор.
И слушайте, какая приключилась история.
Как-то раз по дороге в правление король зашёл к рыбнику, заплатил за полтора фунта сёмги, выбрал кусочек подальше от хвоста, как наказала ему королева (которая была хозяйка опытная и бережливая), и поручил отнести покупку на дом. «Разумеется, сэр! А больше ничего не надо? С добрым утром вас», — сказал рыбник, мистер Пикклз.
И пошёл себе король в правление в очень унылом настроении, потому что до дня получки было ещё далеко-далеко, а несколько из его дорогих детей вот-вот должны были вырасти из своих одёжек. Но не успел он пройти двух шагов, как его догнал мальчишка на посылках из лавки мистера Пикклза и сказал:
— Сэр, вы не приметили у нас в магазине одной пожилой дамы?
— Какой пожилой дамы? — удивился король. — Никакой пожилой дамы я там не видел.
Король её не видел, потому что для него она была невидимка, а мальчишка её видел. Наверное, чтобы он не так плескался и брызгался и не попортил ей платье, когда ополаскивал в садке двух камбал, она сделалась для него видимой.
Тут подоспела и сама пожилая дама. Она была одета в богатейшие переливчатые шелка и благоухала сухой лавандой.
— Вы король Уоткинс Первый, я полагаю? — спросила пожилая дама.
— Да, меня зовут Уоткинс, — ответил король.— И вы отец прекрасной принцессы Алисии, если не ошибаюсь? — спросила пожилая дама.— И восемнадцати других прелестных деток, — ответил король.
— И вы сейчас идёте в правление, как я понимаю, — сказала пожилая дама.
Тут король подумал, что перед ним, должно быть, фея, а то как же иначе она могла бы обо всём об этом знать! И не успел он так подумать, как пожилая дама сказала:
— Вы правы. Я добрая Великая фея Синемора. Слушайте меня внимательно. Когда вы вернётесь домой обедать, учтиво пригласите принцессу Алисию отведать сёмги, которую только что купили.— А вдруг ей это вредно, — сказал король.
Пожилую даму так рассердила эта смехотворная мысль, что король очень испугался и покорнейше попросил прощения.
— То вредно, сё вредно — только и слышишь, как об этом рассуждают! — сказала пожилая дама презрительней некуда. — А по-моему, вы просто сами хотите всё съесть. Нехорошо жадничать. (И Т.Д.)