Сарказм-это художественное средство выразительности? троп, проще говоря. просто в интернете нашла таблицу худ. средство выразительности в лит-ре. там был сарказм. это троп?
Вот, примерно, как я думаю размышления в муромском музее глядя на богатырскую печь с этой печки раскаленной мог ведь муромец сбежать! и сидеть на ней то, стремно, а не то что, там.. лежать! только сделать это долго витязю - не шло на ум! был, алим, он, по природе, прирожденный тугодум! ох, ты матушка россия! синь небес! просторов ширь! отлежать на печке ж.. может наш лишь богатырь! песенка пьяненького скомороха мы в европу прорубили топором давно окно! только, малость, начудили! и в избе у нас - темно! где ты лук семипудовый, что стрелял в весь белый свет? что ж ты, молодец бедовый: лук что ль пропил? стрел что ль нет? нет избы на курьих ножках, от дубов пропал и след! с голодухи, кот - ученый что - то врет про ""! нет и витязей прекрасных и русалки нет, уже, чуды - юды отвалили в израиль ( на пмж) . кто - шустрее, те свалили за далекий, за бугор. только дядька - черномырдин и несет ночной дозор! свет мой - зеркальце стращает: "нынче в думе - мордобой! " отовсюду - басурмане жить приперлись к нам толпой! пилят шустрые китайцы заповедную сосну.. безбоязненно бояре лят общую казну! это дело удается (лихо им! )- зело весьма! как грибы растут на солнце за границей терема! царь - горох, читает сказки, людям.. (два - три раза в год) . (этим сказкам может верить лишь последний идиот! ) на неведомых доржках, сплошь - зеленая тоска! и руслан ( да и людмила! ) крутят пальцем у виска! но когда - то, ведь, наступит этой сказочке конец.. и похоже, к нам из пизы, уж летит лихой гонец!
В своем первом рассказе «Макар Чудра» , опубликованном в 1892 году, Горький передал легенду, услышанную во время своих странствий по средней и южной России.
Эта легенда о влюбленных в свободу прекрасных людях соотнесена с размышлениями старого цыгана о жизни и человеке. Правда жизни для Макара заключается в свободе, ему ненавистна власть земли над человеком. В подтверждение мысли о том, что самым дорогим в человеке является чувство свободы, Макар рассказывает легенду о гордой красавице Радде и прекрасном юноше Лойко Зобаре. Красоту Радды нельзя описать словами. «Может быть, ее красоту можно бы на скрипке сыграть, да и то тому, кто эту скрипку, как свою душу знает» . У Лойко Зобара «очи как ясные звезды горят, а улыбка — целое солнце.. . Стоит, весь как в крови, в огне костра и сверкает зубами, смеясь!» .
Герои горячо любили друг друга, но еще больше каждый из них любил свою волю, боялся потерять ее. «Кабы орлица к ворону в гнездо по своей воле вошла, кем бы она стала? » — говорит Радда. Лойко отказывается поклониться своей возлюбленной в ноги и убивает ее, а она, умирая, благодарит за то, что он не подчинился ей и остался на высоте своего идеала, который достоин ее любви. Автор подводит читателя к мысли о том, что свобода и счастье несовместимы, если один человек должен покоряться другому.
Ни Лойко, ни тем более Радда не показаны как борцы за свободу других людей; в основе рассказа лежит иная идея: человек не может быть борцом, если сам не добился внутренней свободы. У Лойко Зобара были задатки народного героя, готового к самопожертвованию во имя другого человека: «...Нужно тебе его сердце, он сам бы вырвал его из груди, да тебе и отдал, только бы тебе от того хорошо было» .