М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
stilist2011
stilist2011
30.03.2023 16:40 •  Литература

Древней греции как пелий встретил язона в иолке краткое содержание ​

👇
Ответ:
shulyakovatati
shulyakovatati
30.03.2023

В тот же самый день, но уже к вечеру, царь Пелий возвращался с купанья домой в свой дворец. Пелий был горбат и некрасив, только большие умные глаза делали его похожим на человека. Но колесница, на которой он ехал по городу, запряженная четверкой быстрых коней, была прекрасна, воины его свиты блестели золотыми щитами и доспехами, и простаки, расступаясь перед ним, восклицали: "Велик и славен наш царь Пелий!"

Царь ехал, задумавшись. Вдруг колесница замедлила бег: посреди площади сгустилась толпа народа.

- Что там такое, Архимед? - спросил Пелий у сопровождавшего его вельможи.

- Там нет ничего удивительного, о царь! - ответил Архимед. - А впрочем, я ошибся: там есть нечто очень удивительное. Там стоит странный юноша, прикрытый пестрой шкурой барса. Он прекрасен, как юный бог винограда Дионис. Он опирается на легкий дротик. И у него только одна сандалия на правой ноге.

Архимед сказал это и вздрогнул, потому что Пелий крепко схватил его за локоть.

- Сандалия на одной ноге? - вскрикнул царь.- О горе! Я погиб, Архимед! Разве ты не помнишь?

И Архимед побледнел. Он вспомнил. Много лет тому назад мудрые жрецы бога Аполлона предсказали Пелию: "Ты будешь царствовать спокойно и счастливо, но лишь до тех пор, пока тебе не встретится человек, обутый только на одну ногу. А когда это случится, дни твои сочтены и гибель неизбежна. Тогда - не борись с судьбой!"

Царь Пелий был коварен и себялюбив, но ни трусость, ни глупость не были свойственны ему. Черные глаза его сверкнули из-под мохнатых бровей; откинув полы одежды, он вырвал ременные бразды из рук возницы и, круто натянув их, подъехал к юноше.

- Странник! - сказал он, надменно смотря на толпу с высоты колесницы. - Скажи нам, кто ты, куда держишь путь и где живут твои родные. Но отвечай только правду. Страшись осквернить уста ложью: с тобой говорит не простой человек!

Юноша все так же опирался на свой дротик, смотря прямо в глаза царю.

- Я тоже не простой человек, о горожанин! - спокойно ответствовал он. - Я - Язон, сын Эсона.

В темных лесах Пелиона, кентавром Хироном воспитан,

Юность свою я провел, вырос в глуши сиротой.

Но благосклонные судьбы иной мне назначили жребий:

Должен себе я вернуть царство отца моего!

Хитростью Пелий коварный лишил его власти законной.

По справедливости я должен врага наказать.

Путь укажите мне, граждане, верный в чертоги тирана,-

Честно и прямо своей доли потребую я!

Смелый юноша говорил так простодушно и открыто, большие глаза его смотрели столь бесхитростно и честно, что Пелий почувствовал, как надежда зарождается у него в сердце.

"Он простак, этот сын Эсона! - подумал Пелий. - Не надо его раздражать. С таким человеком хитростью и притворной лаской так же легко совладать, как с молодым львенком".

И, прищурясь, он ответил Язону совсем мирно:

- Юный красавец, узнай: с тобою беседует Пелий.

Он не тиран и не враг замыслам гордым твоим.

Жребий отца твоего был предначертан богами;

Я, покорясь судьбе, только его выполнял.

Люди тебя отведут к честной обители отчей.

Отдых вкусив, приходи смело в мой пышный дворец.

Там я тебе расскажу, что боги велели мне сделать:

Если судьбой суждено, будешь ты в Иолке царем!

Услыхав такой ответ от человека, которого он считал своим врагом, Язон удивился и обрадовался: он еще не знал, как коварны бывают люди. Приветливо улыбнувшись хитрому горбуну, он направился туда, куда его повели жители Иолка, и веселые иолкские мальчишки с шумом побежали впереди толпы, чтобы посмотреть, чем кончится дело.

Другие же мальчуганы повисли на запятках царской колесницы, и, как ни отгоняла их стража, ехали так до самого дворца. Они видели, каким мрачным было чело царя, какие тяжелые морщины лежали у него над бровями, каким жестоким лукавством горел его взгляд, когда, сойдя с золоченой колесницы, горбун всходил по мраморным ступеням. Они это видели, но Язон не видел.

4,6(37 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
am5673
am5673
30.03.2023

Ио́сиф Алекса́ндрович Бро́дский — русский и американский поэт, эссеист, драматург, переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1987 года, поэт-лауреат США в 1991—1992 годах. Стихи писал преимущественно на русском языке, эссеистику — на английском. Почётный гражданин Санкт-Петербурга.

Первые стихотворения с этим посвящением — «Я обнял эти плечи и взглянул…», «Ни тоски, ни любви, ни печали…», «Загадка ангелу» — датируются 1962 годом. Сборник стихотворений И. Бродского «Новые стансы к Августе» (США, Мичиган: Ardis, 1983) составлен из его стихотворений 1962—1982 годов, посвящённых «М. Б.». Последнее стихотворение с посвящением «М. Б.» датировано 1989 годом.

8 октября 1967 года у Марианны Басмановой и Иосифа Бродского родился сын, Андрей Осипович Басманов. В 1972—1995 годах М. П. Басманова и И. А. Бродский состояли в переписке.

4,8(61 оценок)
Ответ:
nimblefish
nimblefish
30.03.2023

Горек финал рассказа. Автор признает, что и он, породнившийся с Матреной, никаких корыстных интере­сов не преследующий, тем не менее так до конца ее и не понял. И лишь смерть раскрыла перед ним величественный и трагический образ Матрены. Рассказ — это своего рода авторское покаяние, горькое раскаянье за нравственную слепоту всех окружающих, включая и его самого. Он пре­клоняет голову перед человеком бескорыстной души, аб­солютно безответным, беззащитным. (слайд 13)

У Матрёны почти ничего нет за душой. Зато в ней жива душа, тот внутренний тёплый свет, который не может обжечь – только согреть… Пережить то, что пришлось пережить Матрёне Васильевне, и остаться человеком бескорыстным, открытым, деликатным, отзывчивым, не озлобиться на судьбу и людей, сохранить до старости свою лучезарную улыбку – какие же душевные силы нужны для этого!

Её не понимают, о ней говорят с презрительным сожалением, а она слушает лишь голос своего сердца. Именно она является тем праведником, без которого не стоит село. (слайд 14)

Несмотря на трагизм событий, рассказ выдержан на какой-то очень теплой, светлой, пронзительной ноте. Он настраивает читателя на добрые чувства и серьезные раз­мышления.

Объяснение:

4,8(3 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ