ПРОДОЛЖЕНИЕ прочтите и все поймете:Но куклы даже в эти годыТатьяна в руки не брала;Про вести города, про модыБеседы с нею не вела.И были детские проказыЕй чужды; страшные рассказыЗимою в темноте ночейПленяли больше сердце ей.Когда же няня собиралаДля Ольги на широкий лугВсех маленьких ее подруг,Она в горелки не играла,Ей скучен был и звонкий смех,И шум их ветреных утех.
XXVIII. Она любила на балконеПредупреждать зари восход,Когда на бледном небосклонеЗвезд исчезает хоровод,И тихо край земли светлеет,И, вестник утра, ветер веет,И всходит постепенно день.Зимой, когда ночная теньПолмиром доле обладает,И доле в праздной тишине,При отуманенной луне,Восток ленивый почивает,В привычный час пробужденаВставала при свечах она.
XXIX. Ей рано нравились романы;Они ей заменяли все;Она влюблялася в обманыИ Ричардсона и Руссо.Отец ее был добрый малый,В веке запоздалый;Но в книгах не видал вреда;Он, не читая никогда,Их почитал пустой игрушкойИ не заботился о том,Какой у дочки тайный томДремал до утра под подушкой.Жена ж его была самаОт Ричардсона без ума.
XXX. Она любила РичардсонаНе потому, чтобы прочла,Не потому, чтоб ГрандисонаОна Ловласу предпочла; (14)Но в старину княжна Алина,Ее московская кузина,Твердила часто ей об них.В то время был еще женихЕе супруг, но по неволе;Она вздыхала о другом,Который сердцем и умомЕй нравился гораздо боле:Сей Грандисон был славный франт,Игрок и гвардии сержант.
XXXI. Как он, она была одетаВсегда по моде и к лицу;Но, не спросясь ее совета,Девицу повезли к венцу.И, чтоб ее рассеять горе,Разумный муж уехал вскореВ свою деревню, где она,Бог знает кем окружена,Рвалась и плакала сначала,С супругом чуть не развелась;Потом хозяйством занялась,Привыкла и довольна стала.Привычка свыше нам дана:Замена счастию она. (15)
Здравствуй иван николаевич я хочу поздравить вас с годом экологии и хочу рассказать как я оберегаю экологию в нашей стране и даже иногда я пытаюсь привести пример другим людчм что их здоровье зависит от чистоты экологии я например делаю различныезамечания или плакаты чтобы люди могли меня услышать и понять я уверен что и вы иван николаевич мне с развитием здоровой экологии в россии ведь вы только задумайтесь сколько животних и людей страдают из за выхлопных газом от машин от загрезненвх рек и озер и вообщем от дымов фабрик и заводов иван николаевич я надеюсь на вашу (Вставьте только знаки припенания у меня просто в телефоне экан разбит и ни как не могу поставить знаки припенания)
Главным действующим лицом произведения является старший сын в семье Бринкеров. Мальчику всего пятнадцать лет, однако он храбр, самоотвержен, горд и упрям. Автор подчеркивает, что, несмотря на бедность, он ведет себя с достоинством и ни перед кем не унижается. Он чувствует свою ответственность за семью и пытается как-то своим близким. Hans Brinker – персонаж во всех отношениях идеальный, у него нет почти никаких недостатков, и, тем не менее, читатели отмечают, что этот образ получился очень выразительным и правдивым В противовес ему писательница выдвинула Карла Схуммела. Это высокомерный алчный и самолюбивый человек, который относится очень презрительно к семье Брункеров. Однако его собственная судьба складывается не лучшим образом: он становится бухгалтером в конторе, которой руководит Воост, человек, которого он в детстве сильно обижал. Однако последний, по-видимому, позабыл про все обиды, и это еще сильнее задевает Карла.
XXVIII.
Она любила на балконеПредупреждать зари восход,Когда на бледном небосклонеЗвезд исчезает хоровод,И тихо край земли светлеет,И, вестник утра, ветер веет,И всходит постепенно день.Зимой, когда ночная теньПолмиром доле обладает,И доле в праздной тишине,При отуманенной луне,Восток ленивый почивает,В привычный час пробужденаВставала при свечах она.
XXIX.
Ей рано нравились романы;Они ей заменяли все;Она влюблялася в обманыИ Ричардсона и Руссо.Отец ее был добрый малый,В веке запоздалый;Но в книгах не видал вреда;Он, не читая никогда,Их почитал пустой игрушкойИ не заботился о том,Какой у дочки тайный томДремал до утра под подушкой.Жена ж его была самаОт Ричардсона без ума.
XXX.
Она любила РичардсонаНе потому, чтобы прочла,Не потому, чтоб ГрандисонаОна Ловласу предпочла; (14)Но в старину княжна Алина,Ее московская кузина,Твердила часто ей об них.В то время был еще женихЕе супруг, но по неволе;Она вздыхала о другом,Который сердцем и умомЕй нравился гораздо боле:Сей Грандисон был славный франт,Игрок и гвардии сержант.
XXXI.
Как он, она была одетаВсегда по моде и к лицу;Но, не спросясь ее совета,Девицу повезли к венцу.И, чтоб ее рассеять горе,Разумный муж уехал вскореВ свою деревню, где она,Бог знает кем окружена,Рвалась и плакала сначала,С супругом чуть не развелась;Потом хозяйством занялась,Привыкла и довольна стала.Привычка свыше нам дана:Замена счастию она. (15)