ответ:
это первая крупная послеоктябрьская поэма в . в ней нашли свое отражение не только революционная современность, но и мысли целого поколения интеллигентов, к числу которых относился и александр блок. в “двенадцати” поэт поднялся к грандиозным социальным обобщениям.
характерную особенность произведения составляет органическое слияние реалистического и романтического. в самом ее названии намечается связь с легендой о двенадцати апостолах, учениках христа, шедших за ним. но образ двенадцати имеет в поэме и предельно реалистический источник: патрули красногвардейцев на улицах петрограда действительно состояли из двенадцати человек.
в поэме достаточно много различных символических образов. символические образы вьюги, мете- ли, пурги, ветра, снега проходят через всю поэзию блока: “вот поднялся вихорь снежный”, “вдали запевала метель”, “ветер веет снежный”. в этих выражениях воплощены мотивы душевного смятения, вселенского кризиса, отраженного в сознании поэта. постоянный в его творчестве образ-символ снежной бури в “двенадцати” находит наиболее развернутое воплощение.
действие поэмы развивается на фоне ветра, пурги, снега: “свищет ветер”, “порхает снег” и т. д. но явления природы не только фон, они становятся как бы действующими лицами произведения. образы ветра, снежной бури — символы очистительной стихии.
двуплановость образного строя “двенадцати” ярко проявляется уже в первой строфе поэмы:
черный вечер,
белый снег,
ветер, ветер!
в основе произведения — революционный конфликт, борьба старого и нового. столкновение не может закончиться примирением — настолько контрастны борющиеся силы. их непримиримость в поэме подчеркнута резким контрастом “черного” и “белого”. автор конкретизирует содержание “черного вечера”: “буржуй на перекрестке”, “поп нынче веселый”, “барыня в каракуле”. образы социально определены, каждый из них так или иначе выражает свое неприятие революционных перемен: поп — “стороной за сугроб”, барыня — “к другой подвернулась: “уж мы плакали, ”. особенно непримирим к новому давний недруг блока — либеральный болтун. он охарактеризован кратко и убийственно: “длинные волосы и говорит должно быть, писатель-”.
старый мир обречен. его представители изображаются автором иронически. в их изображении он использует сравнения — броские и емкие:
стоит буржуй на перекрестке
и в воротник нос.
а рядом жмется шерстью жесткой,
поджавши хвост паршивый пес.
но “пес” так же, как и многие образы в поэме, имеет два плана:
стоит буржуй, как пес голодный,
стоит безмолвный, как вопрос.
и старый мир, как пес безродный,
стоит за ним, поджавши хвост.
сюжет в главах поэмы развивается последовательно. он не столько фабульный, сколько психологический. двенадцать — враги старого мира, но они сами вышли из его недр. поэт символически передает это образом старого мира — “пса безродного”, который не отстает, а ковыляет позади. в них бушуют и темные страсти. их охватывает пьянящее ощущение вседозволенности: “свобода, свобода, эх, эх, без креста! ”.
поэт безоговорочно происходящее. он благословляет очистительную силу огня революции и активность ее свершений: “мы на горе всем буржуем мировой раздуем”. но значение социалистической революции заключалось в том, что она с первых шагов не только разрушала старый мир, но и строила новый.
созидательная сила революции не получила в поэме прямого воплощения. однако поэт показывает, что борьба окрыляет героев, в них просыпается чувство классового сознания и революционного долга. миссия очищает образы двенадцати от всего случайного, мелочного, наносного. смысл жизни они обретают революции.
поэма “двенадцать” впервые в подчеркнула вселенский размах революции. важнейшее значение произведения заключалось в том, что блок показал в нем, как революция пробудила в людях все самое светлое. он возвысил любовь простого человека, изобразил героя революции как личность с живыми и сильными чувствами. в этом поэма была новаторской.
в поэме “двенадцать” блоку удалось передать накал социальной борьбы, запечатлеть его в драматииеских и контрастных образах.
поэма “двенадцать” принадлежит к вершинам , стоит в одном ряду с такими великими поэмами, как “медный всадник” а. с. пушкина, “кому на руси жить хорошо” н. а. некрасова.
объяснение:
Александр Павлович (Александр I): «Объездил он все страны и везде через свою ласковость всегда имел самые междоусобные разговоры со всякими людьми»; «Мы, русские, со своим значением никуда не годимся»; «Государь взглянул на пистолю и наглядеться не может»; «Зачем ты их очень сконфузил, мне их теперь очень жалко не порть мне политики»; «Вы есть первые мастера на всем свете, и мои люди супротив вас сделать ничего не могут»; «Государь так соображал, что англичанам нет равных в искусстве».
Платов: «мужественный старик»; «не могут ли наши мастера сего превзойти, чтобы англичане над русскими не предвозвы-шались»; «хитро по-донски заговаривал»; «пальцы у него были куцапые»; «начал ругаться словами на казацкий манер»; «вместо ответа показал кулак — такой страшный, бугровый и весь изрубленный, кое-как сросся — и, погрозивши, говорит: "Вот вам тугамент!"»; «царедворцы... его терпеть не могли за храбрость»; Платов, чувствуя, что зря нападал на левшу, дает ему сто рублей и говорит: «Прости меня, братец, что я тебя за волосья отодрал»; «И чуть если Платов заметит, что государь чем-нибудь иностранным очень интересуется, то все провожатые молчат, а Платов сейчас скажет: так и так, и у нас дома свое не хуже есть, — и чем-нибудь отведет»; «а Платов держит свою ажидацию, что для него все ничего не значит»; «Было ему и радостно, что он англичан оконфузил, а тульского мастера на точку вида поставил, но было и досадно: зачем государь под такой случай англичан сожалел!»; «а Платов доводил, что и наши на что взглянут — все могут сделать, но только им полезного учения нет... у англицких мастеров совсем на все другие правила жизни, науки и продовольствия».
Николай Павлович (Николай I): «Государь Николай Павлович в своих русских людях был очень уверенный и никакому иностранцу уступать не любил»; «Я на своих надеюсь, что они никого не хуже. Они моего слова не проронят и что-нибудь сделают»; «был ужасно какой замечательный и памятный — ничего не забывал»; «Я знаю, что мои меня не могут обманывать. Тут что-нибудь сверх понятия сделано».
ответил 22 Окт, 18 от амирка