М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dimaandreevich
dimaandreevich
23.10.2022 18:05 •  Литература

Написать сравнительный анализ стихотворений русь советская и русь уходящая

👇
Ответ:
Sergeeva1703
Sergeeva1703
23.10.2022
Шоссе Александрович работа образования продукции остается также свои желания эксплуатации характеристики щенков школы
4,5(5 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Алисмит
Алисмит
23.10.2022

ответ:Both English and Russian are extremely rich in their proverbs and sayings. In this regard, it was always interesting to find an analogue between English proverbs and their Russian equivalents. In this article, I just tried to find the most similar examples. ПЕРЕВОД: И английский, и русский языки чрезвычайно богаты своими пословицами и поговорками. В этой связи было всегда интересно найти аналог между английскими пословицами и их русскими эквивалентами. В данной статье я как раз постарался найти наиболее сходные примеры.

Не суди книгу по ее обложке; не все то золото, что блестит.

2. Strike while the iron is hot.

Куй железо пока горячо.

3. Better late than never.

Лучше поздно, чем никогда.

4. Don’t bite the hand that feeds you.

Не кусай руку, которая тебя кормит.

5. Don’t put all your eggs in one basket.

Не клади все яйца в одну корзину; не ставь все на одну карту.

6. My hands are tied.

Мои руки связаны.

7. It’s the tip of the iceberg.

Это вершина айсберга.

8. Easy come, easy go.

Легко пришло, легко ушло; как пришло, так и ушло; бог дал, бог взял.

9. The forbidden fruit is always the sweetest.

Запретный плод всегда сладок.

10. You can’t make an omelet without breaking a few eggs.

Нельзя сделать яичницу, не разбив яиц.

Объяснение:

4,6(44 оценок)
Ответ:
falaleevakata4
falaleevakata4
23.10.2022

Дуня – молодая девушка, дочь станционного смотрителя.  У нее рано умерла мать, и она была вынуждена принять скромное хозяйство в доме Самсона Вырина. Она была хозяйкой на все руки – могла и готовить, и прибраться. Отец не мог нарадоваться, глядя на свою домовитую,  умную красавицу – дочь.

Она  была очень приветлива и умела угодить и отцу, и всем гостям. Но однажды на почтовой  станции появляется  ротмистр Минский. Ему не могла не понравится красавица Дуня.  Минский притворяется больным, входит в доверие к Самсону Вырину, и,  обманным путем,  увозит Дуню от отца в Петербург.  На протяжении нескольких лет от нее нет ни одной весточки отцу.

Вырин пешком идет в Петербург, чтобы узнать о судьбе дочери, волнуется за нее. Но Минский его даже и порог не пускает.  Хотя Вырин и узнает, что дочь его жива и богата, он все равно тревожится за нее, а она видимо совсем забыла о старике в своей благополучной жизни. Дуня  приехала на родину, но  поздно, когда отец умер. Она чувствует себя виноватой, но ничего уже изменить не  может. Ей так и придется жить с камнем на сердце.

Ее судьбу вряд ли можно назвать счастливой, хотя  детство она провела в доме любящего отца, а затем жила в роскоши и благополучии в доме Минского.  Скорее это драматическая судьба, так ее всю жизнь будет мучить  совесть и то, что она даже не простилась со стариком-отцом перед смертью.

Объяснение:

4,8(13 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ