Пришвин очень серьезно относился к творчеству для детей, считая, что детский рассказ является пробным камнем для писателя. Его книги познавательны и светлы, они увлекают ребенка, будят юное воображение. В творческой манере писателя, в том числе и в детских рассказах, много внимания уделено ритму повествования. Необычный ритм возникает при повторе слов, особом построении фразы, создании особой интонации. Сильное качество таланта Пришвина - умение дать поэтичные и в то же время точные описания природы, полные тончайшего психологизма.
В английском языке слово inch(дюйм) входит в состав нескольких фразеологизмов. Например every inch(с ног на голову) , что обозначает: 1) целиком,полностью. 2)во всём- в мыслях, поступках. Фразеологическое сочетание inch by inch (дюйм за дюймом) обозначает "очень осторожно,но старательно". Дюйм - совсем небольшое расстояние, всего 2,5 см ,но он иногда превращается в пропасть, которую в продолжении всей жизни люди не могут преодолеть. К счастью, Бен и Дэви сумели с честью пройти испытания и не только остались живы , но и преодолели этот самый "последний дюйм" , который сблизил их.
"Вот жаре конец"-и все-мне жалок тот.
Достойно летослов иных. О нем
Писать поэмы золотым пером.
Писать о вишнях, алых, как заря.
Писать, что юность не пропала зря.
Услышать вновь, над полем, в душный зной
Напев дивичьей песенки простой.
В зените солнце и трава рыжа,
И слаще плова этотчас гуджа.
-Кончайте!-бригдир кричит-Пора!
Мы на кошму садимся у костра!
Я сам взрастил пшеницу, сеял, жал,
Зерно молол и в печи хлеб сажал.
Так здравствует наш труд, земля, кетмень,
Отчизна наша, наш счастливый день!
Пойдет?