Славянские имена: заимствованные и настоящие Большинство современных имён было заимствовано в IX-XIII веках вместе с христианством. Эти инородные имена были объявлены «правильными», «настоящими» и занесены в «святцы». После насаждения христианства на Руси разрешалось давать имена только через церковь, при крещении. Несмотря на то, что имена эти давались почти тысячелетие, они до сих пор остаются чуждыми для нашего народа: ведь они возникли на иноземной почве и были искусственно пересажены на славянскую землю. Привычные теперь имена Иван, Семён, Михаил - были так же непривычны для слуха наших предков, как сейчас для нас звучат имена Матомба, Нгхуру-Нгхоро и другие. Однако с церковью спорить было опасно (до XIV века за испечённый блин могли сжечь на костре, а в XVI веке жгли за такой ещё пустяк, как чтение иностранных книг), поэтому наши бедные прапрабабушки и прапрадедушки, старательно выговаривая диковинные имена, искажали их до неузнаваемости. Так Иоханаан превратился в Иоанна, а затем - в Ивана. Шимон стал Семёном, а Иулина - Ульяной. Так впоследствии русские переделали немецкую фамилию Кос фон Дален в Козлодавлев, а Погенкампф - в Поганкин. Насильно обращенный в христианство народ тяжело расставался со своими, славянскими именами, поэтому в летописях и указах нередко можно встретить такие упоминания, как «Боярин Феодор, зовомый Дорога», «...именем Милонег, Пётр по крещенью» и т.д. С XVII века славянские имена начинают терять своё значение, превращаясь в прозвища, пока, наконец, не исчезают из употребления
Л. приезжает в свое имение «из Германии туманной», где он стал поклонником философа Канта и романтическим поэтом.
Л. довольно близко сходится с Онегиным, вводит его в дом Лариных, знакомит с Татьяной и своей невестой Ольгой. Раздраженный Онегин начинает притворно ухаживать за Ольгой за две недели до их свадьбы с Л. Из-за этого герой вызывает Онегина на дуэль, на которой погибает.
В романе Л. 18 лет, он богат и хорош собою. Все поведение Л., его речь, облик («кудри черные до плеч») указывают на свободомыслие, на новомодный романтизм героя. Большим романтизмом отличается и поэзия Л.: он поет «нечто и туману даль», пишет «темно и вяло».
Л. влюбляется в Ольгу, видит в ней романтическую героиню из книг, которая состоит только из поэтических черт. Но герой жестоко ошибается в своей возлюбленной и платит за это жизнью.
Несмотря на все модные веяния, которые Л. привез из Германии, в душе он остается милым, простым, не слишком утонченным и не слишком глубоким русским помещиком.
Такая раздвоенность личности героя привела к трагическому финалу: Л. умирает на дуэли, т.к. совместить противоположности его характера невозможно. Если бы Л. стал поэтом или героем, он все равно бы не утратил худших помещичьих черт; если бы он стал уездным помещиком, то все равно бы пописывал стишки. Но в любом случае, не был бы счастлив.