Тем временем Гера придумала новое испытание, и Эврисфей послал Геракла в ядовитое болото, где обитала девятиглавая Лернейская гидра, сестра Немейского льва и порождение все тех же Тифона и Ехидны — чудовище с телом водяной змеи и девятью головами дракона. Обитала гидра в болоте около города Лерны, где находился вход в подземный мир. Выползая из своего логовища, она уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Борьба с многоголовой гидрой была опасна еще и потому, что одна из голов ее была бессмертна.
Путь к Лернейскому болоту был неблизким, и Геракл поехал туда на колеснице, запряженной четверкой лошадей. Взяв в своего племянника Иолая и, захватив, по совету Афины, медное оружие, Геракл раздобыл повозку и двинулся в путь к Лерне.
Добравшись до болота, Геракл оставил Иолая с колесницей на берегу, а сам пошел вглубь трясины, осторожно перешагивая с кочки на кочку. От ядовитых испарений у него кружилась голова, кочка уходила из-под ног, пока герой не провалился в трясину. И тут из болота выполз огромный рак Каркан и смертельной хваткой уцепился Гераклу в ногу. Одним ударом герой раздавил земноводное существо и крикнул Иолаю, чтобы тот бросил ему конец вожжей. Иолай поспешно обвязал вожжами камень, бросил его Гераклу, затем хлестнул коней, которые и вытащили храбреца из трясины.
Пройдя еще немного, Геракл обнаружил вход в пещеру, из которой доносилось грозное шипение. Наружу высунулось несколько голов на длинных шеях, затем показалось туловище, покрытое чешуей, и длинный изливающийся хвост.
Не дав чудовищу напасть первым, Геракл раскалил докрасна свои стрелы и стал пускать их одну за другой и гидру, чем привел ее в неописуемую ярость. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, грозно поднялась из мрака пещеры на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но тот наступил ой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом гидра обвилась вокруг ног Геракла и силилась свалить его наземь. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. И тут Геракл вдруг заметил, что у чудовищной змеи на месте каждой сбитой головы вырастают две новые.
И снова на пришел Иолай. Он зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре выраставшие шеи. Все слабее и слабее сопротивлялась обезглавленная гидра. Наконец и бессмертная голова слетела и, ударив в последний раз хвостом, змея затихла и рухнула на землю. Победитель глубоко зарыл ее бессмертную голову и навалил на нее громадную скалу, чтобы гидра больше никогда не смогла выйти на свет. Затем рассек ее тело, обмакнул свои стрелы в ядовитую кровь, чтобы они напитались смертельным ядом, и собрал все отрубленные головы.
Когда Геракл и Иолай удалились, вознесла Гера своего рака-посланца на небо. Так засияло созвездие, имеющее облик рака с кривыми клешнями. Оно встает на небе в самое жаркое время года, напоминая о благодарности Геры каждому, кто погубить нелюбимого ею героя. Геракл же с великим торжеством вернулся в Тиринф, где его ждало новое поручение Эврисфея.
Антон Пафнутьевич Спицын в своём рассказе гласит о Дубровском: «Он малый не промах, никому не спустит, а с меня и две шкуры сдерёт». Анна Савишна Глобова не даёт прямой характеристики Дубровскому, но пересказывает слова приезжего генерала: «...Дубровский нападает не на всякого, а на узнаваемых богачей, да и здесь делится с ними, а не грабит дочиста, а в убийствах никто его не винит...» Глобова гласит: «Я додумывалась, кто был его превосходительство, нечего мне было с ним толковать». Но в словах помещицы ощущается некая симпатия и почтение к человеку, который разоблачил плутни приказчика и возвратил ей средства.
Русская классическая литература 19 века – это литература «вечных тем». Русские писатели стремились ответить на сложные вопросы бытия: о смысле жизни, о счастье, о Родине, о природе человека, о законах жизни и Вселенной, о Боге… Но, как люди с активной жизненной и общественной позицией, русские классики не могли стоять в стороне от актуальных проблем своего времени. В связи с этим «вечные темы» в русской литературе выражались, как мне кажется, через поиск «героя времени». Так, «Горе от ума» А. С. Грибоедова отражает извечную проблему «отцов» и «детей». Александр Андреевич Чацкий протестует против старых порядков, укоренившихся в российском дворянстве. Герой комедии борется за «новые» законы: свободу, ум, культуру, патриотизм. Прибыв в дом Фамусова, Чацкий мечтает о дочери этого богатого барина - Софье. Но здесь героя поджидают лишь разочарования и удары. Во-первых, выясняется, что дочь Фамусова любит другого. Во-вторых, что люди в доме этого барина – чужие для героя. Он не может согласиться с их взглядами на жизнь. Положение Чацкого в комедии незавидно. Его борьба трудна и упорна, но победа нового, по мнению Грибоедова, неминуема. Слова Чацкого разнесутся, будут повторяться всюду и произведут свою бурю. Они уже имеют огромное значение среди «новых», прогрессивных людей. Таким образом, писатель решает вопрос «отцов» и «детей» в пользу детей. Другой русский писатель, творивший во второй половине 19 века – И. С. Тургенев – также затрагивал этот вечный вопрос. Его роман «Отцы и дети» несколько по-другому решает проблему взаимоотношений поколений. С точки зрения Тургенева, только преемственность поколений, преемственность культуры, традиций и взглядов, разумное сочетание старого и нового, может привести к позитивному развитию. На примере главного героя – Евгения Васильевича Базарова – писатель показывает, что одно лишь отрицание, без желания построить что-то новое, приводит лишь к разрушению и смерти. Это неплодотворный путь. А отрицание своей человеческой природы – это вообще абсурд. Базаров, мнящий себя сверхчеловеком и презирающий «благородные бредни» о любви, чувствах, вдруг влюбляется. Для него это становится настоящим испытанием, которое герой, увы, не выдерживает; в финале романа он умирает. Тем самым Тургенев показывает и несостоятельность нигилистической теории Базарова, и еще раз подчеркивает необходимость преемственности поколений, ценность культуры предков, необходимость гармонии и постепенности во всем. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» также затрагивает многие «вечные темы»: любви, счастья, свободы выбора, смысла жизни, роли нравственных ценностей в жизни человека. Почти с самого начала романа Пушкин показывает «поверхностность» своего героя. Онегин – поклонник моды, делает и читает только то, чем можно блеснуть в высшем свете. Герой рано научился лицемерить, притворяться, обманывать, чтобы добиться своей цели. Но душа его всегда при этом оставалась пуста, потому что натура Онегина гораздо глубже, интереснее, богаче, чем того требовал свет. Начинаются поиски смысла жизни, которые дали свой результат лишь после страшной трагедии – убийства Онегиным на дуэли молодого поэта Ленского. Это событие перевернуло все в душе героя, и началось его нравственное перерождение. О том, что герой изменился, свидетельствует восьмая глава романа. Онегин стал независим от мнения света, он превратился в самостоятельную сильную личность жить так, как хочется ему, а не высшему свету Петербурга любить и страдать. В лице же Татьяны Лариной Пушкин показывает нам образец нравственной чистоты, благородства, искренности, непосредственности, независимости на сильные чувства. Если в финале «Евгения Онегина» есть надежда на счастье героя, то основной персонаж роман м
Лернейская гидра
Тем временем Гера придумала новое испытание, и Эврисфей послал Геракла в ядовитое болото, где обитала девятиглавая Лернейская гидра, сестра Немейского льва и порождение все тех же Тифона и Ехидны — чудовище с телом водяной змеи и девятью головами дракона. Обитала гидра в болоте около города Лерны, где находился вход в подземный мир. Выползая из своего логовища, она уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Борьба с многоголовой гидрой была опасна еще и потому, что одна из голов ее была бессмертна.
Путь к Лернейскому болоту был неблизким, и Геракл поехал туда на колеснице, запряженной четверкой лошадей. Взяв в своего племянника Иолая и, захватив, по совету Афины, медное оружие, Геракл раздобыл повозку и двинулся в путь к Лерне.
Добравшись до болота, Геракл оставил Иолая с колесницей на берегу, а сам пошел вглубь трясины, осторожно перешагивая с кочки на кочку. От ядовитых испарений у него кружилась голова, кочка уходила из-под ног, пока герой не провалился в трясину. И тут из болота выполз огромный рак Каркан и смертельной хваткой уцепился Гераклу в ногу. Одним ударом герой раздавил земноводное существо и крикнул Иолаю, чтобы тот бросил ему конец вожжей. Иолай поспешно обвязал вожжами камень, бросил его Гераклу, затем хлестнул коней, которые и вытащили храбреца из трясины.
Пройдя еще немного, Геракл обнаружил вход в пещеру, из которой доносилось грозное шипение. Наружу высунулось несколько голов на длинных шеях, затем показалось туловище, покрытое чешуей, и длинный изливающийся хвост.
Не дав чудовищу напасть первым, Геракл раскалил докрасна свои стрелы и стал пускать их одну за другой и гидру, чем привел ее в неописуемую ярость. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, грозно поднялась из мрака пещеры на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но тот наступил ой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом гидра обвилась вокруг ног Геракла и силилась свалить его наземь. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. И тут Геракл вдруг заметил, что у чудовищной змеи на месте каждой сбитой головы вырастают две новые.
И снова на пришел Иолай. Он зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре выраставшие шеи. Все слабее и слабее сопротивлялась обезглавленная гидра. Наконец и бессмертная голова слетела и, ударив в последний раз хвостом, змея затихла и рухнула на землю. Победитель глубоко зарыл ее бессмертную голову и навалил на нее громадную скалу, чтобы гидра больше никогда не смогла выйти на свет. Затем рассек ее тело, обмакнул свои стрелы в ядовитую кровь, чтобы они напитались смертельным ядом, и собрал все отрубленные головы.
Когда Геракл и Иолай удалились, вознесла Гера своего рака-посланца на небо. Так засияло созвездие, имеющее облик рака с кривыми клешнями. Оно встает на небе в самое жаркое время года, напоминая о благодарности Геры каждому, кто погубить нелюбимого ею героя. Геракл же с великим торжеством вернулся в Тиринф, где его ждало новое поручение Эврисфея.