Иван Билибин, Виктор Васнецов , Илья Глазунов, Михаил Нестеров иллюстрировали народные сказки .
Иван Билибин ( 1876 - 1942) - художник - график, иллюстратор. Место рождения : село Тарховка ( около Петербурга).Отец Яков Иванович - главный врач военно-морского госпиталя .Мать ,Варвара Александровна ( Бубнова), из семьи морского инженера Балтийского флота, была ученицей А. Г. Рубинштейна.Рисовал Билибин всегда. Окончил гимназию в 1896 году с серебряной медалью.Билибин учился на юридическом факультете Петербургского университета, посещал занятия живописи в Мюнхене ( у профессора А. Ашбе ).1898 г. поступил в Тенишевское училище И. Е. Репина в Санкт-Петербурге.Увлекается работами В. Васнецова и Ф. Толстого. Сторонник " контурной" линии в рисунке, которая и стала основой его произведений в стиле " модерн. "1899 г. Знакомство с С. П. Дягилевым и участие в "Союзе русских художников " ( до 1917 года) . Создавал иллюстрации к русским сказкам ( "Сказки об Иване-Царевиче, Жар-птице и сером волке"), к пушкинским шедеврам : "Сказка о царе Салтане" , "Сказка о золотом петушке", " Руслан и Людмила". 1907 г. Приглашен в качестве преподавателя графики и композиции в Школу императорского общества.С 1904 он рисовал театральные костюмы, был сотрудником Старинного театра и участником антрепризы Сергея Дягилева (эскизы костюмов к опере М. Мусоргского "Борис Годунов" (1908), испанских костюмов к комедии Лопе де Вега "Овечий источник" и к драме Кальдерона "Чистилище Святого Патрика" (1911) - его работы). Делал росписи в Нижегородском отделении Госбанка ( в честь трехсотлетия династии Романовых).В январе 1917 года представлен на звание академика.Осенью 1917 уехал в Крым, с 1920 работает в Египте, оформляя спектакли Анны Павловой и расписывая православные храмы., Билибин уехал из Петрограда в Крым, где владел участком земли, а С 1925 г. трудится в Париже ( оформляет спектакли, иллюстрирует сказки). Создает панно в стиле " рюс ". В 1936 г. Билибин возвращается в Советский Союз. Он - профессор графической мастерской Института живописи, скульптуры и архитектуры Всероссийской Академии художеств в Ленинграде, доктор искусствоведения. Автор оформления спектаклей "Сказка о царе Салтане" (1937) ,"Полководец Суворов" (1939), иллюстратор романа А. Н. Толстого "Петр I" (1937) и "Песни про купца Калашникова" М. Ю. Лермонтова (1939). Умер в 1942 году в блокадном Ленинграде.
Быль сия относится ко времени, когда рассказчик был ещё дитятею. Отец с одним из сыновей уехал в Крым продавать табак, оставив дома жену, трёх ещё сыновей да деда стеречь баштан — дело прибыльное, проезжих много, а всего лучше — чумаки, что рассказывали диковинные истории. Как-то к вечеру приходит несколько возов с чумаками, да все старинными дедовыми знакомцами. Перецеловались, закурили, пошёл разговор, а там и угощение. Потребовал дед, чтоб внуки плясали, гостей потешили, да недолго терпел, сам пошёл. Плясал дед славно, такие кренделя выделывал, что диво, покуда не дошёл до одного, места близ грядки с огурцами. Здесь ноги его стали. Пробовал сызнова — то же. УЖ и бранился, и снова начинал — без толку. Сзади кто-то засмеялся. Огляделся дед, а места не узнает: и баштан, и чумаки — все пропало, вокруг одно гладкое поле. Все ж понял, где он, за поповым огородом, за гумном волостного писаря. «Вот куда затащила нечистая сила!» Стал выбираться, месяца нет, нашёл в темноте дорожку. На могилке поблизости вспыхнул огонёк, и другой чуть поодаль. «Клад!» — решил дед и навалил для приметы изрядную ветку, поскольку заступа при себе не имел. Поздно вернулся он на баштан, чумаков не было, дети спали.
На следующий вечер, захватив заступ и лопату, направился он к попову огороду. Вот по всем приметам вышел в поле на давешнее место: и голубятня торчит, а гумна не видно. Пошёл ближе к гумну — пропала голубятня. А тут припустил дождик, и дед, так и не нашед места, прибежал с бранью обратно. Назавтра ввечеру пошёл он с заступом прокопать новую грядку, да, минуя проклятое место, где ему не танцевалось, в сердцах ударил заступом, — и оказался в том самом поле. Все узнал он: и гумно, и голубятню, и могилку с наваленной веткой. На могиле лежал камень. Обкопав, дед отвалил его и хотел было понюхать табачку, как кто-то чихнул у него над головою. Осмотрелся — нет никого. Принялся дед копать и нашёл котёл. «А, голубчик, вот где ты!» — воскликнул дед. То же сказал и птичий нос, и баранья голова с верхушки дерева, и медведь. «Да тут страшно слово сказать», — пробормотал дед, а вслед за ним и птичий нос, и баранья голова, и медведь. Дед хочет бежать — под ногами круча без дна, над головой гора нависла. Дед бросил котёл, и все стало по-прежнему. Решив, что нечистая сила только пугает, он схватил котёл и кинулся бежать.
Об эту пору на баштане и дети, и пришедшая мать недоумевали, куда подевался дед. Отужинав, пошла мать вылить горячие а навстречу ей бочка ползёт: видно, кто-то из детей, шаля, толкает ее сзади. Мать плеснула в неё Оказалось, что это дед. Открыли дедов котёл, а в нем сор, дрязг и «стыдно сказать, что такое». С той поры заклялся дед верить черту, проклятое место загородил плетнём, а когда наняли поле под баштан соседние козаки, на заколдованном месте вечно всходило что-нибудь «чёрт знает что такое!».