Русский язык!
Тысячелетия создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное,поэтическое и трудовое орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих чувств,своих надежд, своего гнева, своего великого будущего.(А. В. Толстой).
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!(И. С.Тургенев)
С того момента, как я прочла «Путешествие к центру Земли» и открыла для себя такого замечательного автора, как Жуль Верн (да-да, в детстве я до него так и не добралась вот уже больше года, однако я до сих пор отлично помню содержание этой книги, и если это не показатель авторского мастерства и качества произведения, то я не знаю, что.
Путешествие к центру Земли в компании героев произведения вышло очень даже хорошим. Конечно, иногда меня порядком раздражал профессор Отто Лиденброк, славный и немного безумный до науки старик, который и стал инициатором такого долгого и опасного похода в самые недра нашей планеты. Именно профессор Лиденброк обнаружил и расшифровал (не без внука) манускрипт исландского алхимика шестнадцатого века, а также на свои средства организовал поездку из Германии в Исландию. Почему раздражал? Потому что всё хорошо в меру, и спешка в том числе. А дедушка как будто бы боялся не успеть вперёд планеты всей. Причём туда, куда никому даже идеи сунуться в голову не пришло. В общем, его торопливость была порой слишком… э-э, излишня.
Но своего племянника, Акселя, дедушка всё равно не переплюнул. Вот он-то раздражал меня от самого начала и до самого конца путешествия. Аксель, чёртов нытик и маменькин мальчик, абсолютно не авантюрный человек. Иногда мне всерьёз было жаль её возлюбленную: такая хорошая девочка, а с такой истеричкой. Почти постоянно Аксель хныкал и просился домой, сомневался в успешности приключения и в адекватности деда. И его поведение, с одной стороны, полностью оправдано: едешь чёрт пойми куда и чёрт пойми зачем, так ещё и спускаешься в жерло вулкана, который может вот-вот проснуться, но, с другой стороны, не ты ведь платишь за эту поездку, так будь же добр перестань падать в обморок, живи и радуйся халявной возможности посетить такие места, какие редко кто посещает :D.
Так что единственный, кто меня в этом путешествии не бесил, – проводник Ганс. Ну, право слово, милейший человек. А самое главное – всегда молчит и прекрасно выполняет свою работу.
Но больше Ганса обрадовал только язык автора, который не менее всемогущ. Природа Исландии из-под пера Жюля Верна выходит очень красочная и живая. И, что тоже очень важно, своевременная. В почти тексте не встретить таких деталей, внимание на которые обращается автором не в тот момент. Описание и повествование смешаны автором в очень грамотных пропорциях.
Книга очень хороша, а в тот момент, когда читала её, она ещё и послужила мне тем самым островком, оазисом, разгрузившим мне голову от толщи могучей русской классической литературы.
Объяснение:
2 Почему он написал именно эту книгу?
3 Почему придумал именно такое название?
4 Зачем он писал это произведение?
5 Для кого написал ?