М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
hhjjkh
hhjjkh
19.01.2020 20:11 •  Литература

Чем отличается былина от сказки? я вам тоже )

👇
Ответ:
bondarsofia
bondarsofia
19.01.2020
Былина является народной эпической песней, а сказка относится к малым повествовательным эпическим жанрам.
Сюжет сказок – вымысел, былина всегда имеет историческую основу и реальный прототип героя.
В сказке используется разговорный стиль повествования,  былина исполняется речитативом.
Сказка – прозаическое произведений устного народного творчества, былина имеет стихотворный размер.
Основной прием былины – гипербола, повтор, устойчивые формулы и речевые обороты.
4,4(77 оценок)
Ответ:
Violet17
Violet17
19.01.2020
Былина отличается от сказки тем что былина это по настоящему было а сказка это соченили
4,6(69 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
кульпан1
кульпан1
19.01.2020
Берестов Алексей Иванович — молодой герой повести, по окончании университета не получивший отцовского благословения на военную службу, а к статской не имеющий охоты и приезжающий в родное отдаленное Тугилово — где влюбляется в соседку Лизу Муромскую. Открывшись рассказом о «байроническом» герое Сильвио («Выстрел») , «Повести Белкина» завершаются новеллой, один из двух главных героев которой пытается сыграть роль, построенную по тому же литературному сценарию.

Отец А. Б. , Иван Петрович, подчеркнутый русофил, успешно хозяйничающий на своей суконной фабрике и не терпящий соседа-англомана Муромского; сын, напротив, подражает героям новейшей английской словесности. Он, как денди, отпускает усы, всегда мрачен и разочарован, толкует об утраченных радостях и увядшей юности, пишет письма некой Акулине Петровне Курочкиной; носит черное кольцо с изображением мертвой головы; а со своим псом, которого зовут именем героя романа Ш. Нодье «Сбогар» , разговаривает по-английски.. . Но в том и разница, что Сильвио, лишенный культурно-бытовых корней, опасно заигрывается в романические игры. А. Б. , напротив, остается «пылким малым» с чистым и очень русским сердцем; сквозь его английскую «бледность» проступает здоровый деревенский румянец, — на что обращает внимание служанка героини, Настя. (Она не умеет «прочитывать» литературное поведение, да с ней А. Б. и нет нужды церемониться. )

Но полуигровым «байроническим» сюжетом, в который превращает свою жизнь А. Б. , дело не ограничивается. Есть еще и «шекспировский» сюжет, в котором он обречен участвовать как сын Ивана Петровича. Берестов-старший враждует с соседом, Григорием Ивановичем Муромским, который, будучи истинно русским барином, тоже играет роль англомана. Иноземные пристрастия соседа должны навести читателя на пародийную параллель одновременно с войной Алой и Белой розы, и с враждой семейств Монтекки и Капулетти в английской трагедии Шекспира «Ромео и Джульета» . Тем более что у Муромского растет дочь Лиза, в которую обречен влюбиться представитель враждебного родового «клана» А. Б. (Он вообще игрив и влюбчив. ) Но этого мало; Лиза, в полном соответствии со своей литературной родословной, затевает с А. Б. игру в пасторальный сюжет. Она предстает перед ним в обличье крестьянской девушки, позволяет ему, как барину, «развивать» и «образовывать» себя — и тем самым освобождает его и от «байронической» , и от «шекспировской» ролей. Почувствовав новый для себя вкус к естественности, А. Б. уже не может и помыслить о другой избраннице. А потому, когда старик Берестов и Муромский внезапно примиряются и начинают вести дело к сватовству своих отпрысков, А. Б. почти готов переступить через социальную черту, разделяющую их с «крестьянкой» Лизой. То есть разрушить карам-зинский сюжет о бедной Лизе, жениться на девушке из другого сословия, доказав, что и дворяне любить умеют. К счастью, такой подвиг от него и не требуется; достаточно и того, что он обнаружил в себе изначально-естественное, здоровое в своем «митрофановском» простодушии начало.

Явившись к «барышне» (которую доселе он видел лишь загримированной и переодетой в стиле Людовика XIV), он застает свою «крестьянку» — и этим все решено. Но в том-то и дело, что без литературной игры не было бы искренности будущего счастья героев: так Пушкин уравновешивает сквозную идею всего цикла.
4,8(94 оценок)
Ответ:
HKTOG
HKTOG
19.01.2020
Анджело

Арап Петра Великого

Барышня-крестьянка

Бахчисарайский фонтан

Борис Годунов

Братья-разбойники

Гаврилиада

Граф Нулин

Домик в Коломне

Дубровский

Евгений Онегин

Египетские ночи

История села Горюхина

Кавказский пленник

Каменный гость

Капитанская дочка

Кирджали

Медный всадник

Метель

Моцарт и Сальери

Песнь о вещем Олеге

Пиковая дама

Пир во время чумы

Повести Белкина

Полтава

Путешествие из Москвы в Петербург

Рославлев

Русалка

Руслан и Людмила

Сказка о золотом петушке

Сказка о медведихе

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

Сказка о попе и работнике его Балде

Сказка о рыбаке и рыбке

Сказка о царе Салтане

Скупой рыцарь

Станционный смотритель

Цыганы
4,6(38 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ