Объяснение:
Тема: Джон Донн «Священні сонети». Сонет 19 «Щоб мучить мене…». Напруга почуттів ліричного героя. Символіка твору.
Ідея:У сонеті «Щоб мучить мене...» можна знайти всі ті риси, які характеризують творчість Джона Донна й властиві бароковій поезії. Тут і поєднання непоєднуваного, й антитези, і внутрішні суперечності, і несподіваний парадоксальний висновок. Ліричний герой постає перед читачем у всій складності свого духовного життя, мінливий і на перший погляд легковажний. Та це тільки на перший погляд... До своєї особи ліричний герой відноситься критично « …я клубок із протиріч», антитези (антоніми) підкреслюють це ставлення (день-ніч, веселий-сумний, вогонь-лід). Герой звертається до Бога, молить, щоб почуття страху повернуло йому набожність і принесло душевний спокій ння.
Марк Юдалевич
На вокзале
«Ты помнишь ту трудную осень,
Прокуренный шумный вокзал,
И раненых носят и носят
В большой переполненный зал?
Как женщин, обняв автоматы,
Бойцы утомленные спят.
Глазами тревожных плакатов
В упор полонянки глядят.
Ни зги не видать на перроне,
Ослепшее небо без звезд,
Тоской расставания тронут,
Надрывно кричит паровоз.
И ты говоришь, что ненастье,
Что жаль – в затемненье таком,
Ты даже не можешь на счастье
Махнуть мне, прощаясь, платком.
С той осени езжено много,
Но вот из далеких сторон
Мой поезд обратной дорогой
Ворвался на тот же перрон.
По-прежнему осень и вечер,
Но только видней и видней
Сверкают, несутся навстречу
Десятки веселых огней.
А поезд чуть дрогнул и лихо
С разгона далекого врос
В счастливую неразбериху
Приветствий, объятий, знакомств.
Мы дома, мы дома, солдаты,
Мы в городе нашем родном.
И ты, как хотела когда-то,
Я вижу, мне машешь платком»
Объяснение:
Затем, с мичмана, который знал англ. язык, команда узнала о том, что мальчик был слугой у капитана американского корабля «Бетси». Хозяин бил его каждый день. А две ночи назад корабль столкнулся с другим кораблём и пошёл ко дну. Через два дня арапчонок поправился и хотел уже подняться на палубу, но у него не было одежды.
Тут в дверях лазаретной каюты появился пожилой матрос Иван Лучкин. Он принёс арапчонку платье: «Носи на здоровье, Максимка!» (Максимка, потому что в день святого угодника Максима). Потом Лучкин повёл его на палубу, представил матросам. Арапчонка приняли с полным радушием, позвали обедать вместе со всеми. Лучкин скроил ему башмаки. Позвал посмотреть на артиллерийское учение, которое очень понравилось мальчику. Попытки научить арапчонка некоторым русским словам.
Так месяц. Максимка уже мог кое-как объясниться по-русски. Он нередко забавлял матросов песнями и танцами. Плавание близилось к концу, но Лучкин, предчувствуя разлуку, был невесел. Команда тоже привыкла к Максимке. Капитан разрешил оставить его на корабле. Вскоре «Забияка» вновь ушёл в плавание. Максимке дали фамилию Забиякин. Через три года они вернулись в Кронштадт. Максимку отдали в школу фельдшерских учеников. Лучкин вышел в отставку, чтобы быть около своего любимца.