маленький марик всегда мечтал о цирке. правда, он не знал, что нужно сделать, чтобы его туда взяли. хотя он мог бы, например, подметать манеж, поить лошадей, выколачивать попоны, заваривать чай и кофе – да много чего еще… однажды утром он покинул приют и, пробравшись на пустырь, где остановился проезжавший через городок цирк, спрятался в цирковой тележке… «цирк в шкатулке» – это современная сказка о детстве, дружбе, волшебстве и о том, как мечты становятся реальностью. а еще о том, что дети в этом мире не одиноки и всегда могут найти поддержку. иной раз – с самой неожиданной стороны!
главные герои - марик, рио-рита.
главная мысль - мечты становятся реальностью.
маленький марик всегда мечтал о цирке. правда он не знал, что нужно сделать что бы его туда взяли. хотя он мог бы, например, подметать манеж, поить лошадей, выколачивать попоны, заваривать чай и кофе - да много чего однажды утром он покинул приют и, пробравшись на пустырь, где остановился проезжавший через городок цирк, спрятался в цирковой "цирк в шкатулке" - это современная сказка о детстве, дружбе, волшебстве и о том, как мечты становятся реальностью. а еще о том, что дети в этом мире не одиноки и всегда могут найти поддержку.
подробнее - на -
ответ:
народная лирика узбекистана. / переводы н. гребнева. — ташкент: гос. изд. худ. лит. узсср, 1959. — 168 с.
горе проходит — песни остаются. / перевод н. гребнева. — ташкент: изд. худ. лит., 1965. — 346 с.
гребнев н. истоки и устья. переводы из узбекской поэзии. — ташкент, 1983. — 360 с.
гребнев н. другие слова. избранные переводы из узбекской народной и классической поэзии. — ташкент, 1973. — 288 с.
караван мудрости. народные изречения и пословицы средней азии: узбекские, киргизские, таджикские, туркменские, каракалкакские. / перевод наума гребнева. — «детская ». — м., 1975, 1980. — (школьная библиотека для школ.) — 48 с. с илл.
мудрость отцов. пословицы и поговорки народов средней азии. / перевод н. гребнева. — ашхабад: «магарыф», 1984. — 176 с.
узоры на коврах. песни народов средней азии: узбекские, киргизские, таджикские, туркменские, уйгурские, каракалпакские. / перевод н. гребнева. — ташкент, 1985. — 454 с.
узбекская народная поэзия. — «советский писатель». ленинградское отделение, 1990. — (библиотека поэта. большая серия
объяснение: