М. Е. Салтыков-Щедрин считает, что первоосновой и источником жизни является простой русский мужик, что создатель всего того, что нас окружает, — народ. Нет народа — государство погибнет. Он поэтизирует ловкость и находчивость мужика, его трудолюбивые руки и чуткость к кормилице-земле. Генералы на таком фоне выглядят жалкими, никчемными людьми, совершенно не при к жизни, умеющими лишь отдавать приказы. Эти люди (если их можно так назвать) не вызывают у читателя ничего, кроме чувства презрения.
Самодовольные, «сытые, белые, веселые» , они воспринимают все блага в жизни как должное, как непреложный атрибут дворянского происхождения. «Вот как оно хорошо быть генералами — нигде не пропадешь! » — так рассуждают генералы из сказки «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» .
Автор постоянно подчеркивает бесполезность существования генералов, их потребительское отношение ко всему окружающему, об этом красноречиво говорит следующая фраза: «Я до сих пор думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают! » Обращает на себя внимание то, с какой любовью автор описывает мужика, которого жизнь научила быть сильным, ловким, сообразительным. Мужик сумел поймать рябчика силком, сделанным из собственных волос, «развел огонь» , «стал даже суп в пригоршне варить» .
Салтыков-Щедрин осуждает паразитическую жизнь генералов, но в то же время с горькой иронией, с болью в сердце сатирик говорит о крестьянской привычке повиновения, осуждая чрезмерную покорность и неистощимое терпение мужика.
Компроміс є завжди.Частіше ми брешимо найріднішим та найкоханішим нам людям,не думаючи до яких наслідків вона може привиести.Зараз,в сучасному світі брехня переважає більше ,ніж правда,тому деякі із нас не думають про наслідки.Діємо за принципом:"Бачу ціль, йду до неї",отже ми готові любою ціною йти до своєї мети.Хочу розглянути цікаву цитату:"Справжні слова не бувають приємні,приємні слова не бувають павдиві(Лао Цзи)".Люди ,які говорять вам лише те що ви хотіли б чути ,заздалегіть брешуть.
Добро та зло,напевне ми вже знаємо ,що добро перемагае зло,але "Чи завжди це так ?",в повчальних казках,дійсно перемагає добро,а в житті частіше зло.Звісно справедливість є і вона повсюду,але не завжди така яку б хотілося нам мати та в деяких ситуаціях можно поступитися злу,а потім добру,можна звісно і навпаки.Чим більше робиш добра,тим щасливіше жити будеш.
З написаного можна зробити деякий висновок,будь тим ким ти є не йди за злом,адже його в сучасності більше.Будь правдивим та добрим і твої добрі справи повернуться тобі!
Один из основных конфликтов – это контраст между миром монастыря, тюрьмой для Мцыри, и миром природы, воплощением свободы. Монастырь спорит с живым описанием леса, реки, бури и барса. На протяжении всей поэмы пейзаж – фон действия, который не только добавляет красок в разгорающееся противостояние, но и понять внутренний мир героя.
Герой отождествляется с природой, путем изображения различных ее состояний поэт художественно передает различные состояния души юноши – от бури разрушить все на своем пути, до тихой зари, поражающей своей гармонией.
Природа у Лермонтова – это живое существо. Ему не чужды человеческие страдания, с пейзажа автору удается необыкновенно точно описать внутренний мир героя.
Вид горного пейзажа напомнил беглецу его детство, родной аул. И вот уже перед глазами видение – лунные вечера, блеск оружия, отец на коне. Он вспоминает и звуки песен и речей своих сестер, и рассказы стариков.
Один из наиболее ярких и важных образов – образ горного потока:
…Хотя без слов
Мне внятен был тот разговор,
Немолчный ропот, вечный спор
С упрямой грудою камней.
Мцыри понимает поток, потому что это его душа; тоже усиленная грозой, она восстала и сломала старое русло. Но спорить с тяжелыми камнями бесполезно, сокрушается герой.