М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Mocket
Mocket
28.08.2022 20:37 •  Литература

Описать цветы ирины николаевны в рассказе гранатовый браслет

👇
Ответ:
gtnzcdtnf
gtnzcdtnf
28.08.2022
Вера Николаевна Шеина – княгиня, жена князя Василия Львовича Шеина, возлюбленная Желткова. 
Живя в, казалось бы, благополучном браке, прекрасная и чистая В.Н. угасает. С первых строк рассказа, в описании осеннего пейзажа с «травянистым, грустным запахом» южного предзимья, возникает ощущение увядания. Подобно природе увядает и княгиня, ведя однообразный, дремотный образ жизни. Он основывается на привычных и удобных связях, занятиях, обязанностях. Все эмоции героини давно притупились. Она «была строго проста, со всеми холодна и немного свысока любезна, независима и царственно спокойна». В жизни В.Н. нет настоящей любви. С мужем она связана глубоким чувством дружбы, уважения, привычки. Впрочем, во всем окружении княгини нет человека, награжденного этим чувством. Сестра княгини, Анна Николаевна, замужем за человеком, которого терпеть не может. Брат В.Н., Николай Николаевич, не женат и жениться не собирается. Сестра князя Шеина, Людмила Львовна, - вдова. Недаром друг Шеиных, старик-генерал Аносов, у которого тоже в жизни не было настоящей любви, говорит: «Не вижу настоящей любви». Царское спокойствие В.Н. разрушает Желтков. Героиня испытывает пробуждение нового душевного настроя. Внешне ничего особенного не происходит: съезжаются гости на именины В.Н., ее муж с иронией рассказывает о странном поклоннике княгини, возникает и осуществляется план посещения Желткова. Но все это время нарастает внутреннее напряжение героини. Самый напряженный момент – прощание В.Н. с умершим Желтковым, их единственное «свидание». «В эту секунду она поняла, что та любовь, о которой мечтает каждая женщина мимо нее». Возвратившись домой, В.Н. застает знакомую пианистку, которая играет ей любимый отрывок Желткова из второй сонаты Бетховена. Эта музыка стала еще одним признанием в любви для В.Н. В самом конце рассказа княгиня понимает, что «…он меня простил теперь. Все хорошо».
4,5(31 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Mercedess65amg
Mercedess65amg
28.08.2022

Объяснение:

Герой пьесы, деревенский парень Пер Гюнт, cорок лет странствует по разным странам. Был он и в Америке, и в Китае, и в Африке. Несколько раз наживал он нечестным путем, огромное богатство, но к концу жизни все растерял. Бедным, несчастным стариком возвращается он на родину. Приготовившись бесславно умереть, он встречает Сольвейг, которая все ему прощает. Все лучшее, что было когда-то в душе Пера, Сольвейг сохранила в своем сердце.

Путешествуя по африканской пустыне, Пер Гюнт попадает к вождю арабских кочевников. Дочь вождя Анитра принимает Пера за пророка. В этом танце она хочет очаровать Пера своей красотой.Также как и в «Смерти Озе», Григ использует здесь только струнную группу. Но те же самые инструменты звучат здесь совсем по-другому. Кажется, что мы слышим большой разнотембровый оркестр с экзотическими восточными инструментами. А на самом деле оркестр очень маленький. В партитуре есть даже примечание, что можно использовать не всю струнную группу, а только 9 солистов: 2 первых скрипки, 2 вторых, 2 альта, 2 виолончели и 1 контрабас. Иллюзия множества инструментов возникает потому, что Григ применяет разные приёмы звукоизвлечения. Тут и смычковое legato, и смычковое staccato, и pizzicato -то есть игра не смычком, а щипком. К струнным инструментам добавлен один ударный -треугольник. Это согнутая в треугольник стальная спица, по которой ударяют такой же стальной палочкой. Получается очень высокий звенящий звук. Когда вступает треугольник, кажется, будто звенят украшения танцующей Анитры. Для создания образа изящной дикарки Григ использует необычные мелодические обороты с хроматическими звуками, отклоняющиеся от мажоро-минорной ладовой системы.

Форма трёхчастная) строится на неожиданных причудливыхконтрастах. Два предложения первого периода совершенно различны и по мелодии, и по фактуре, и по ритму.

Первое предложение написано в

Из этого калейдоскопа мотивов незаметно вырастает реприза.

Реприза варьированная, в ней продолжается игра имитаций и подголосков.

Танец Ан

               Пер Гюнт почти пропал

               он на неё запал...

4,5(83 оценок)
Ответ:
KOROTKOVAKATA
KOROTKOVAKATA
28.08.2022
Хорошее отношение к лошадям (1918) Стихотворение написано в период Гражданской войны. Это было время разрухи и голода, революци­онного террора и насилия. Произведение Владимира Маяковского — призыв к милосердию и восстанов­лению человеческих отношений. Упавшая лошадь заставляет вспомнить забитую клячу из романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», сим­волизирующую положение «униженных и оскорб­лённых ». Начало стихотворения можно назвать камертоном, который настраивает восприятие читателя: «Гриб. / Грабь. / Гроб. / Груб». Подчёркнутая аллитерация этих строчек вызывает ассоциации со смертью, гра­бежами, жестокостью и грубостью. В то же время это звукопись, изображающая цокот лошадиных подков. События, описанные в стихотворении, можно пересказать в нескольких словах. В Москве, возле Кузнецкого моста (это название улицы), поэт увидел лошадь, которая упала на скользкой мостовой. У собравшихся зевак происшествие вызвало злорад­ный смех, и лишь поэт посочувствовал несчастному животному. От ласкового слова лошадь нашла в себе силы подняться и идти дальше. В стихотворении можно чётко выделить вступле­ние, основную часть и заключение. В самом начале использована необычная метафора, которая изображает место происшествия — улицу: Ветром опита, льдом обута, улица скользила. «Ветром опита» — это улица, напоенная сырым, холодным воздухом; «льдом обута» — означает, что лёд покрыл улицу, как бы обул её, поэтому она стала скользкой. Использована ещё и метонимия: на самом деле не «улица скользила», а поскальзы­вались прохожие. Следует отметить также, что улица в раннем твор­честве Маяковского часто была метафорой старого мира, обывательского сознания, агрессивной толпы (например, в стихотворении «Нате!»). В рассматриваемом произведении поэт изображает уличную толпу ещё и праздной, и разодетой: «штаны пришедшие Кузнецким клёшить». Клёшитъ — неологизм Маяковского от слова «клёш». Клёш (то есть модные в то время широкие брюки) служит средством социальной характери­стики толпы. Поэт изображает сытых обывателей, ищущих развлечений. Просторечное слово сгрудились озна­чает: собрались в кучу, как стадо. Страдания жи­вотного вызывают у них лишь смех, их выкрики подобны вою. Далее автор использует антитезу, противопостав­ляя лирического героя толпе: Смеялся Кузнецкий. Лишь один я голос свой не вмешивал в вой ему. Поэт удручён увиденным. Его взволнованность передана паузами: «Подошёл / и вижу / глаза ло­шадиные…». Тоска переполняет душу лирического героя. Противопоставление поэта толпе не случай­ное — Маяковский рассказывает не только о про­исшествии на Кузнецком мосту, но и о себе тоже, о своей «звериной тоске» и об умении преодолевать её. Плачущая лошадь — своеобразный двойник автора. Измученный поэт знает, что нужно найти в себе силы продолжать жить. Поэтому он обращается к лошади как к товарищу по несчастью: Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь. Основную нагрузку в стихотворении несут на себе глаголы действия. Весь сюжет можно описать с цепочки глаголов: грохнулась — сгруди­лись — подошёл — рванулась — пошла — пришла — стала (в стойло). Оптимистичны завершающие строки стихотво­рения: И всё ей казалось — она жеребёнок, и стоило жить, и работать стоило. Через нехитрый сюжет Маяковский раскрывает одну из важнейших тем поэзии — тему одиночества. Но поэт делает это по-своему — в системе эстетики футуризма, нарушавшей все привычные законы стихосложения. Стихи, с графики разбитые на инто­национные отрезки, получают свободную непри­нуждённость. Автор использует самые разные виды рифм: усе­чённые неточные (плоше — лошадь; зевака — за­звякал); неравносложные (в шерсти — в шелесте; стойло — стоило); составные (в вой ему — по-своему; один я — лошадиные; в няньке — на ноги). Есть омонимическая рифма: пошла (краткое прилагатель­ное) — пошла (глагол). Есть и звуковая перекличка внутри строки (голос свой не вмешивал в вой). Эти рифмы как бы оттеняют два мира — мир поэта и мир равнодушной, чёрствой толпы. Ритм стихотворения тоже разнообразный — от громкого скандирования до негромких лирических отступлений.
4,4(89 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ