Князь Пётр посылает ей пучок льна, чтобы она изготовила из него сорочку, порты и убрусец. Послал ей с одним из слуг своих одно повесмо льна, говоря так: «Эта девица хочет мне супругой быть мудрости ради. Если мудра, то пусть из этого льна учинит мне сорочку, и порты, и убрусец за то время, пока я в бане буду».
Жил был Казак,и была у него лошадь.Лошадь красивая,вороная,и глаз не оторвать!Поехал Казак на рынок прикупить что нибудь,да обманули егои увезли куда то!Лошадь ждёт хозяена,а его нет да нет!И пошла лошадь хозяина по его следам искать,а народа на рынке много было,но запах хозяина лошадь хорошо знает и ускакала далеко,далеко.Видит хозяин её сидит и молчит спиной повернувшися.Лошадь к нему подходит,а он её хвать за повод и уволок!Не был это хозяин,были это соседи,очень им эта лошадь понравилась,завидно стало вот и украли!А лошадь брыкаеться и зубы показывает.Пришли соседи к себе домой,кобылу в сарае спрятали,что бы никто не нашёл!А лошадь плачет,по Казаку скучает.На утро проснулись соседи,идут в сарай за кобылой что бы её обуздать,а она пропала!Сосед за голову хвать,его жена как стала плакать.Стали они лошадь искать да не нашли!И думает сосед,дверь цела,замок закрыт,как она сбежала?Жена его идёт в поле за пшеном и видит Казак на своей кобыле скачет,да так бегут что и ветра быстрее.Жеа смотрит и слёзы текут,Казак к ней подбегает и говорит: -Эй,что ты плачешь? -Да,сгорешили мы,твою кобыла украли,да к себе поисвоять хотели,очень она уж красивая! -Да ты не горюй!Ожеребится и жеребёнка вам отдам,а жеребёнок красивым будет! -Правда?Здорово!Я пойду мужу скажу,а тебе дороги счастливой,да здоровья кобыле твоей! Ожеребилась кобыла,и красивый жеребёнок родился!Шнедой,с отметиной на мордочке!Отдал Казак жеребёнка соседям,соседи жеребёнка кормили хорошо,тренировали и вырос из жеребёнка красивый жеребец и назвали жеребца красивым именем- Царь.
одном. . . a. большом городе; b. маленьком селе; c. старом доме с привидениями. Жил один. . . a. маленький мальчик; b. хоббит; c. реднестатистический-ничем-не-примечательный паренек. Из родных и близких у него. . . a. никого не было, все умерли; b. были дядя с тетей, которые его терпеть не могли; c. был воспитавший его друг умершего отца (никому не известный, даже отцу) . И вот однажды к нему подходит. . . a. старый седой волшебник; b. измученный и израненный путник; c. странно выглядящий человек. И говорит: a. — Ты — избранный! b. — Ты — избранный! ! c. — Ты — избранный! ! ! Герой. . . a. очень удивляется; b. ничуть не удивляется; c. ничему не верит. Тогда пришелец говорит: a. — Я здесь, чтобы научить тебя всему, что знаю сам. b. — Беги, прячься скорее, ОНИ идут за тобой. c. — УМРИ! ! ! Герой со свистом покидает родные места. Он бежит. . . a. к своим знакомым; b. к знакомым странного визитера или самому визитеру; c. куда глаза глядят. Странный визитер тем временем. . . a. бежит рядом; b. бежит поодаль; c. лежит мертвый. В пути герой встречает. . . a. старого друга; b. нового друга; c. свою первую (и последнюю) любовь. Они вместе вскоре атакованы. . . a. посланцами злых сил; b. посланцами добрых сил; c. друг другом. Избавившись от неприятелей, герой с компанией добирается до места, где. . . a. им
Послал ей с одним из слуг своих одно повесмо льна, говоря так: «Эта девица хочет мне супругой быть мудрости ради. Если мудра, то пусть из этого льна учинит мне сорочку, и порты, и убрусец за то время, пока я в бане буду».