Оповідь ведеться від імені Шимека — хлопця, що згадує про своє перше кохання до дівчинки Бузі в ті часи, коли їм разом ще не було й двадцяти. Старший брат Шимека потонув, жінка його одружилася й поїхала, їхню дочку Бузю взяли до себе батьки Шимека. Дивлячись на дівчинку, Шимек, що навчався в хедері (єврейській релігійній школі для хлопчиків) і тому знав багато уривків з Біблії, завжди пригадував «Пісню пісень» — рядок за рядком: «О, ти прекрасна, кохана моя, ти прекрасна! Очі твої, наче два голуби, волосся схоже на кізочок, що спускаються з гори…» Стояв дивний день напередодні Пасхи, ясний, теплий. Діти могли грати скільки завгодно. На вулиці було дуже гарно. Шимек почував себе напрочуд легко, йому здавалося, що за спиною виросли крила і він зараз здійметься у височінь і полетить. Усе подвір’я явилося в новому вигляді. Подвір’я — замок, дім — палац, він — принц, Бузя — принцеса. Колоди, звалені біля дому,— це кедри й буки, які згадуються в «Пісні пісень». Бузя, яка вже втомилася від гри, запитала: «До якого ж це часу?» — «Поки не згасне світило дня і не щезнуть тіні з землі»,— відповів їй Шимек словами із «Пісні пісень». Його заповітним бажанням було піднятися з Бузею у височінь до самих хмар й полетіти за океан до країни карликів, нащадків богатирів царя Давид
В основе содержания "Светлана" лежит немецкая , но произведение Жуквоского можно смело назвать самостоятельным. Используя романтический сюжет, автор создал глубоко национальное творение, близкое к фольклору. Безнадёжная мистика превращается в страшный сон, и на первое место выходит жизнеутверждающее начало.
ТЕМА. К одинокой невесте после долгой разлуки возвращается жених, который приглашает её в дальний путь, и она соглашается. Тёмная ночь, свет луны, пустынное кладбище, зловещие слова жениха - всё предвещает какой-то страшный конец. Выясняется, что жених - это оживший мертвец, который хочет забрать девушку в могилу, но вдруг.. . просыпается и встречает при светет дня благополучно вернувшегося возлюбленного. ИДЕЯ. В "Светлане" всё достаточно реалистично, но страшное в мире может только присниться.
«Ромео и Джульетта» - одна из самых известных трагедий Уильяма Шекспира. Сюжет пьесы первоначально возник в новеллистике итальянского Возрождения, а Шекспир его узнал в обработке английского поэта Артура Брука в поэм «Ромус и Джульетта». Главные герои трагедии – двадцатилетний Ромео и Джульетта, которой нет еще и четырнадцати лет. Действие пьесы происходит в начале XIV века в городе Вероне. Пьеса рассказывает о двух враждующих семьях Монтекки и Капулетти, хотя главным является не их вражда, а любовь их детей, Ромео и Джульетты:
«Две ровно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивать козни, -
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.»
Ромео и Джульетта стали навсегда символом прекрасной, но трагической любви. Шекспировские герои очень юны, однако глубина поразившего их чувства делает их не по годам взрослыми.
Ромео в начале пьесы наивен, он томно мается от влюбленности в некую Розалинду. Вокруг него целая компания таких же, как и он, юношей (Муркуцио, Бенволио), и он проводит свое время так, как положено в его годы.
Джульетта же с самого начало, с первого своего явления поражает не только чистотой и очарованием своей юности, но и недетской глубиной, трагическим ощущением бытия. Она как будто взрослее Ромео.
Любовь Ромео и Джульетты – не просто нарушение семейных запретов, а открытый вызов, брошенный ими вековой традиции ненависти – той ненависти, с которой на протяжении многих поколений рождались и умирали многочисленные Монтекки и Капулетти. Ромео и Джульетта почти с самого начала знали предначертанность финала. «…Душа моя полна предчувствий мрачных!» - говорит Джульетта, глядя вслед уходящему в изгнание Ромео. Но они борются до конца, как бы доказывая, что идти против судьбы – возможно.
Пьеса заканчивается трагично, смертью главных героев. Основной причиной, конечно же, является вражда семей. Ромео и Джульетта становятся жертвой этой вражды. Еще одной причиной можно было бы назвать ложное сообщение о смерти Джульетты, но это инее причина, скорее всего, это судьба. Ромео и Джульетта должны были умереть, так как их счастью очень мешала вражда между их семьями. Они этого предчувствовали и были готовы к этому. Ромео и Джульетта почти добились своего. Они пошли протов судьбы. Они стали счастливыми, хотя это длилось не долго. И в другую жизнь Ромео и Джульетта ушли мужем и женой. Их смерть не принесла никому зла, а наоборот, она «кладет конец непримиримой розни». Нравы эпохи Возрождения отнюдь не отличались мягкостью. Недаром ... Уже в ранней трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта" мы видим проявление ... Он верил в возможность близкого осуществления гуманистических идеалов.
Джерело: http://dovidka.biz.ua/pisnya-nad-pisnyami-skorocheno/ Довідник цікавих фактів та корисних знань © dovidka.biz.ua