Взаимоотношения пленников и их хозяев в рассказе «Кавказский пленник» Еще сочинения по заданной темеАнализ эпизода побега Жилина в рассказе «Кавказский пленник»Урок: «Образ Дины в новелле Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»Герои рассказа «Кавказский пленник» Жилин и КостылинЗначение суффиксов для русской литературыСочинение по роману. Булгакова «Белая гвардия»Глаза персонажей произведений БулгаковаРабочая программа по литературе в 5 классе
В беседе о взаимоотношениях пленников и их хозяев обратим внимание на те нравственные вопросы, которые возникают при чтении. Как относится к Жилину его хозяин Абдул-Мурат? Все видят, что хозяин - добрый человек, умеет ценить смелость и мастерство пленника, но для него Жилин - враг. После того как пленных вернули из побега, он не смеется, разговаривает с ними враждебно, грозится убить. Ясен вывод: люди могли бы жить в дружбе, но этому мешает национальная рознь, приводящая к войнам. И еще мешает корысть: хозяин ждет выкупа за пленных, они денег стоят. В обществе сложилась привычка видеть в .другом человеке врага, источник обогащения, а не такого же человека. Особенно актуально звучат мысли писателя сейчас, когда обнаружилась вся опасность такого взгляда для самого существования человечества.
А за что татары уважают Жилина? Нам расскажут, что Жилин «на всякое рукоделье мастер был», делал кукол для у себя и т. д. Простые люди всех наций одинаково ценят мастерство, слава мастера доходит до других селений. Остановиться на этом, вызвать у школьников уважение к труду, к умению трудиться - также важно. Ведь для Толстого труд - это то, что роднит всех людей преодолеть национальную разобщенность, это незыблемая основа общечеловеческой нравственности.
Кто из татар с особой неприязнью относился к пленникам? Это старик, который жил под горой.
Перечитав портрет старика, все найдут выразительные сравнения, которые передают авторскую оценку: «нос крючком, как у ястреба», «как волк озирается». Потом мы узнаем, что старик не всегда был таким, а сделало его похожим на зверя то, что он живет ненавистью. Война лишила его семьи, сам он убил собственного сына, перешедшего на сторону русских. Вот и живет он одной враждой, которая вытравила в нем все человеческое. Этот образ ярко выражает мысль Толстого об античеловечности войны, межнациональной вражды. И снова мы видим, как актуальны эти мысли сегодня.
Но писатель верит, что единение людей возможно, что рознь можно преодолеть. Взрослым людям трудно найти общий язык, они привыкли к установившимся порядкам, не знают других. Но все не заражены искаженными взглядами, им более доступно истинно человеческое понимание добра и зла. И Толстой изображает дружбу хорошего простого человека Жилина с горской девочкой Диной. Он показывает, что дружба возможна, даже если народы разделены враждой, что национальные преграды преодолимы.
Дина очень нравится читателям, и надо умело использовать их симпатию, чтобы углубить понимание образа и тем самым вложить крупицу в интернациональное воспитание нас. Хорошо начать с устного рисования портрета. В рассказе дважды дан портрет Дины, увиденной глазами Жилина: когда он ее впервые видит и в последней главе. В них много общего. Толстой любит, показывая человека, подчеркнуть в портрете одну-две черты. В изображении Дины выделяются «черные, светлые» (как наса это представляют?), блестящие, как звездочки, глаза, светящиеся добротой, любовью. И другая черта - ее движения. В первый раз, когда Жилин ее видит, она прыгнула, «как коза дикая». И в шестой главе она легко бежит, «как козочка прыгает». Сравнение сходное, но разница в эмоциональной окраске: вначале Жилин смотрит на нее с любопытством, в конце - с любовью и грустью.
Портрет Дины в шестой главе дает возможность также обратить внимание читателей на художественные средства передачи авторского отношения, поэтому можно, кроме предложенного в учебнике («С каких слов и сравнений Л. Н., Толстой передает ее пугливость, легкость, живость?»), подумать и над тем, какие слова передать симпатию к Дине. Вот она «присела на корточки, коленки выше головы торчат»; «глазенки блестят, как звездочки»; «над самой ямой, как у кошки, у Дины в темноте глаза светятся». Вот Дина пытается сбить замок с колодки, «да ручонки тонкие, как прутики». Вот, прощаясь с Жилиным, «как заплачет Дина, закрылась руками, побежала на гору, как козочка прыгает». Все эти картины эмоциональны, такой видит девочку Жилин, он любуется ее быстрыми, ловкими движениями, любит ее, жалеет: немного в ее детской жизни радостей. И отношение героя передается в сравнениях, в уменьшительных словах («глазенки», «ручонки»), во внимании к каждому ее движению.
Автор комедии „Недоросль“ Дмитрий Иванович Фонвизин, написал он ее в 18 веке. В произведении написано о 16-ти летнем Митрофане, которого обучали лишь потому, что был таков приказ. Есть и положительные герои в этом рассказе, например Правдин, Стародум и другие - они презирают трусливых и несправедливых людей. Человеческий характер формируется в семье, а Митрофан от матери мог перенять только отрицательные черты; итог: парень растет невеждой, доводит мать до обморочного состояния своим поведением и становится образом бессердечия. Реплика Стародума «Вот злонравия достойные плоды!» говорит о том, что избалованное воспитание приводит к непоправимому результату. Я считаю, что данная комедия будет очень интересна и полезна читателям всех возрастов.
Считается, что в основу фантастических «Приключений барона Мюнхгаузена» положены рассказы действительно жившего в XVIII веке в Германии барона с той же фамилией. Он был военным, некоторое время служил в России и воевал с турками. Вернувшись в свое поместье и Германии, Мюнхгаузен вскоре стал известен как остроумный рассказчик, выдумывавший самые невероятные приключения.В 1786 году немецкий писатель Распе обработал эти рассказы и издал их. Его и принято считать автором книги.
Маленький старичок с большим носом сидел у камина и рассказы вал о своих приключениях. Его слушали и смеялись: — Ай да Мюнхгаузен! Вот так барон! Но он даже не смотрел на них и продолжал спокойно рассказывать, как он летал на Луну, как жил среди трехногих людей, как его проглотила огромная рыба. Когда один из приезжих, послушав барона, сказал, что это все вы думки, Мюнхгаузен ответил: — Те графы, бароны, князья и султаны, которых я имел честь называть лучшими своими друзьями, всегда говорили, что я самый правда вый человек на земле... Вот несколько рассказов «самого правдивого человека на земле».
Конь на крыше
Я выехал в Россию верхом на коне. Дело было зимою, шел сильный снег. Мой конь устал и начал спотыкаться: Мне тоже захотелось отдохнуть. Но на пути мне не попадалось ни одной деревеньки. Тогда я решил ночевать в открытом поле. Кругом ни куста, ни деревца, только торчит какой-то столбик. Притязал я коня к столбу, а сам лег рядом и уснул. Спал я долго. А когда проснулся, то увидел, что лежу я не в поле, а и деревне, рядом стоит церковь, а на крыше церкви ржет мой конь. Я подумал и понял, что случилось. Вчера вечером вся эта деревня была занесена снегом, а наружу торчала только верхушка креста. Я не знал, что это крест, и привязал к нему моего усталого коня. А ночью, когда я спал, началась сильная оттепель, снег растаял, и я оказался на земле. Но мой бедный конь так и остался там, на крыше. Не долго думая, я выстрелил, уздечка пополам, и конь быстро спустился ко мне.
Куропатки на шомполе
О, находчивость — великая вещь! Как-то мне случилось одним выстрелом подстрелить семь куропаток. А дело было так. Я возвращался с охоты, истратив все свои пули. Вдруг у меня из-под ног выпорхнуло семь куропаток. Конечно, я не мог допустить, чтобы от меня ускользнула такая отличная добыча. Я зарядил ружье — чем бы вы думали? — шомполом! Да, обыкновенным шомполом, которым чистят ружья. Затем я побежал к куропаткам, вспугнул их и выстрелил. Куропатки взлетели одна за другой, и мой шомпол проткнул сразу семерых. Все семь куропаток свалились к моим ногам. Я поднял их и с изумлением увидел, что они — жареные! Да, они пыли жареные! Впрочем, иначе и быть не могло: ведь мой шомпол сильно нагрелся от выстрела, и куропатки, попав на него, не могли не изжариться. Я пообедал с большим аппетитом.
Еще сочинения по заданной темеАнализ эпизода побега Жилина в рассказе «Кавказский пленник»Урок: «Образ Дины в новелле Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»Герои рассказа «Кавказский пленник» Жилин и КостылинЗначение суффиксов для русской литературыСочинение по роману. Булгакова «Белая гвардия»Глаза персонажей произведений БулгаковаРабочая программа по литературе в 5 классе
В беседе о взаимоотношениях пленников и их хозяев обратим внимание на те нравственные вопросы, которые возникают при чтении. Как относится к Жилину его хозяин Абдул-Мурат? Все видят, что хозяин - добрый человек, умеет ценить смелость и мастерство пленника, но для него Жилин - враг. После того как пленных вернули из побега, он не смеется, разговаривает с ними враждебно, грозится убить. Ясен вывод: люди могли бы жить в дружбе, но этому мешает национальная рознь, приводящая к войнам. И еще мешает корысть: хозяин ждет выкупа за пленных, они денег стоят. В обществе сложилась привычка видеть в .другом человеке врага, источник обогащения, а не такого же человека. Особенно актуально звучат мысли писателя сейчас, когда обнаружилась вся опасность такого взгляда для самого существования человечества.
А за что татары уважают Жилина? Нам расскажут, что Жилин «на всякое рукоделье мастер был», делал кукол для у себя и т. д. Простые люди всех наций одинаково ценят мастерство, слава мастера доходит до других селений. Остановиться на этом, вызвать у школьников уважение к труду, к умению трудиться - также важно. Ведь для Толстого труд - это то, что роднит всех людей преодолеть национальную разобщенность, это незыблемая основа общечеловеческой нравственности.
Кто из татар с особой неприязнью относился к пленникам? Это старик, который жил под горой.
Перечитав портрет старика, все найдут выразительные сравнения, которые передают авторскую оценку: «нос крючком, как у ястреба», «как волк озирается». Потом мы узнаем, что старик не всегда был таким, а сделало его похожим на зверя то, что он живет ненавистью. Война лишила его семьи, сам он убил собственного сына, перешедшего на сторону русских. Вот и живет он одной враждой, которая вытравила в нем все человеческое. Этот образ ярко выражает мысль Толстого об античеловечности войны, межнациональной вражды. И снова мы видим, как актуальны эти мысли сегодня.
Но писатель верит, что единение людей возможно, что рознь можно преодолеть. Взрослым людям трудно найти общий язык, они привыкли к установившимся порядкам, не знают других. Но все не заражены искаженными взглядами, им более доступно истинно человеческое понимание добра и зла. И Толстой изображает дружбу хорошего простого человека Жилина с горской девочкой Диной. Он показывает, что дружба возможна, даже если народы разделены враждой, что национальные преграды преодолимы.
Дина очень нравится читателям, и надо умело использовать их симпатию, чтобы углубить понимание образа и тем самым вложить крупицу в интернациональное воспитание нас. Хорошо начать с устного рисования портрета. В рассказе дважды дан портрет Дины, увиденной глазами Жилина: когда он ее впервые видит и в последней главе. В них много общего. Толстой любит, показывая человека, подчеркнуть в портрете одну-две черты. В изображении Дины выделяются «черные, светлые» (как наса это представляют?), блестящие, как звездочки, глаза, светящиеся добротой, любовью. И другая черта - ее движения. В первый раз, когда Жилин ее видит, она прыгнула, «как коза дикая». И в шестой главе она легко бежит, «как козочка прыгает». Сравнение сходное, но разница в эмоциональной окраске: вначале Жилин смотрит на нее с любопытством, в конце - с любовью и грустью.
Портрет Дины в шестой главе дает возможность также обратить внимание читателей на художественные средства передачи авторского отношения, поэтому можно, кроме предложенного в учебнике («С каких слов и сравнений Л. Н., Толстой передает ее пугливость, легкость, живость?»), подумать и над тем, какие слова передать симпатию к Дине. Вот она «присела на корточки, коленки выше головы торчат»; «глазенки блестят, как звездочки»; «над самой ямой, как у кошки, у Дины в темноте глаза светятся». Вот Дина пытается сбить замок с колодки, «да ручонки тонкие, как прутики». Вот, прощаясь с Жилиным, «как заплачет Дина, закрылась руками, побежала на гору, как козочка прыгает». Все эти картины эмоциональны, такой видит девочку Жилин, он любуется ее быстрыми, ловкими движениями, любит ее, жалеет: немного в ее детской жизни радостей. И отношение героя передается в сравнениях, в уменьшительных словах («глазенки», «ручонки»), во внимании к каждому ее движению.