Аз «уроки французского» имеет автобиографическую основу. автор изобразил в произведении свою учительницу, которая сделала для него много доброго. образ лидии михайловны занимает в рассказе важное место, потому что, по убеждению автора, именно с женскими образами связаны представления обо всем прекрасном и человечном. именно женщинам отводится важная роль в спасении людей. вот и в «уроках французского» учительница по-настоящему спасает своего ученика, ему выжить и сохранить свою духовную чистоту. в рассказе перед нами предстают обычный сельский мальчик и учительница районной школы. забота лидии михайловны дала поверить ему, что есть на свете доброта, отзывчивость, любовь, и что он не одинок в этом городишке. он жил у тети. ее дети всегда крали посылки и еду, которая отправляла ему мама, и ему постоянно доставалось ничего. из-за этого нужда заставила научиться играть в \"чику\". лидия михайловна заботилась о нем, на время, пока он мальчишка жил в городе, она заменяла ему мать, и когда она узнала что мальчик играет в на деньги, она придумала свою игру \"замеряшки\", чтобы дать возможность иметь ему свои деньги. но директор школы посчитал игру с учеником преступлением. когда лидия михайловна после увольнения уехала к себе на кубань, она вовсе не забыла о мальчике, она присылала мальчику посылки с продуктами и даже с яблоками, которые он ни когда не пробовал и видел только на картинках. лидия михайловна приглашает мальчика заниматься дополнительно по французскому — но это только благовидный предлог. в действительности ее глубоко взволновала судьба ребенка. она стремится как-нибудь мальчику, попавшему в сложную ситуацию, но у него есть гордость, поэтому он не соглашается принимать эту просто так. лидия михайловна нашла удачный выход, и теперь у героя снова появились деньги, он снова может покупать себе молоко. лидия викторовна не разозлилась на мальчика из-за того что её уволили, а наоборот продолжала делать добро. вот истинный пример того, как самоотверженно и бескорыстно лидия михайловна делала добро людям. мальчику эти уроки французского запомнились на всю жизнь. они стали для него уроками доброты.
Воспользовавшись услугами заседателя Шабашкина, Троекуров заявляет свои права (несуществующие) на владение Кистенёвкой, имением Дубровских. Благодаря Шабашкину Троекуров завладел Кистеневкой, т. е. можно сказать что вся трагедия из-за него и произошла... но мне кажется эта точка зрения не совсем верная, т. к. заместо Шабашкина любой чиновник готов был услужить Троекурову. В данном случае Андрей Дубровский, не имея связей, не смог сохранить поместье. можно сказать, что в этом деле Шабашкин сыграл свою роковую роль
Шабашкин всеми правдами и неправдами старался придать делу об имении Дубровского желаемый оборот. Перед Троекуровым Шабашкин лебезил, поддакивал Троекурову, беспрекословно подчинялся его воле. Он всячески старался угодить Кириле Петровичу и был очень доволен, когда ему это удавалось. Перед Троекуровым Шабашкин выглядел подобострастным подлизой, всегда старающимся угодить барину и поддержать его желания и настроение.
Приехав в Кистеневку, Шабашкин вовсю старался казаться как можно более важным, он "...стоял подбочась и гордо взирал около себя... ". Он был наверху блаженства и чувствовал себя полноправным хозяином Кистеневки.
Шабашкин вел себя развязно, никого не хотел признавать. Когда Владимир Дубровский заговорил с приказным об имении, то Шабашкин нагло спросил его, кто он такой и какое имеет право вступать в пререкания с приказными. Отношение Шабашкина к Дубровскому абсолютно противоположно его отношению к Троекурову. Дубровский был беден, и поэтому Шабашкин ни в грош не ставил его по сравнению с Троекуровым.
Но в поведении Шабашкина сказывается и трусость. Когда народ двинулся на приказных, Шабашкин тут же потерял все свое величие и бросился в дом. Я думаю, что Шабашкин — один из самых отрицательных персонажей повести Пушкина «Дубровский»
Отличие между произведениями «История Пугачевского бунта» и «Капитанская дочка» А. С. Пушкина
Если сопоставлять «Историю Пугачевского бунта» и «Капитанскую дочку» , то несложно заметить существенную разницу, которая определяется разной целью автора.
В «Истории Пугачевского бунта» описание напоминает исторический очерк, похожий на документальные записи. Много точных дат, названий географических мест. Детали, которые приводятся в тексте, имеют поясняющий характер, цель их использования — дать наиболее точную и четкую картину происходящего.
В «Капитанской дочке» очень сильно отражена позиция автора, чего полностью лишено повествование в первом случае. Авторская позиция проявляется в эпиграфах, которые сопровождают каждую главу. Также она проявляется через образ рассказчика, который по художественному замыслу является очевидцем событий.