древнерусская, позже русская народная эпическая песня о героических событиях или примечательных эпизодах национальной истории XI—XVI веков[1].
Объяснение:
Былины, как правило, написаны тоническим стихом с двумя-четырьмя ударениями.
Впервые термин «былины» был введён Иваном Сахаровым в сборнике «Песни русского народа» в 1839 году. Иван Сахаров предложил его, исходя из выражения «по былинам» в «Слове о полку Игореве», что значило «согласно фактам».
Для объяснения происхождения и состава былин существует несколько теорий:
Теория мифологическая видит в былинах рассказы о стихийных явлениях, а в богатырях — олицетворение этих явлений и отождествление их с богами древних славян (Орест Фёдорович Миллер, Афанасьев Александр Николаевич).
Теория историческая объясняет былины как след исторических событий, спутанных порой в народной памяти (Леонид Майков, Квашнин-Самарин).
Теория заимствований указывает на литературное происхождение былин (Теодор Бенфей, Владимир Стасов, Веселовский, Игнатий Ягич), причём одни склонны видеть заимствования через влияние Востока (Стасов, Всеволод Миллер), другие — Запада (Веселовский, Созонович).
«И день не разбудил окна…» Аллегорически (в переносном смысле) у Блока это обозначает, что человек настолько занят своими рассуждениями, своими горестными мыслями, что даже не заметил, как наступило утро, что начался уже новый день, который принесет новые мысли, новое настроение и т.д.
«Все сущее увековечить» - это значит написать об этом стихи, которые войдут в историю человечества.
«Безличное – вочеловечить» - это как раз символы и образы в духе Блока, когда у него, положим, ветер, не просто ветер, а небесное дуновение, а небо, не просто небо, а обитель Бога.
«Несбывшееся – воплотить» - это воплощенная в стихах мечта.
«Цвела ночная тишина» - как известно, ночь наполнена звуками: стрекотанием цикад, пением ночных птиц, шумом ветерка или волны и т.д. Иными словами, ночная тишина – имеет свои характерные звуки, поэтому, когда она наступает, то в переносном смысле – «цветет».