М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
bolshikov
bolshikov
09.05.2022 19:56 •  Литература

40 . почему тонкий несколько раз представляет свою жену и сына? (по рассказу а.п. чехова «толстый и тонкий»)

👇
Ответ:
ankerkor
ankerkor
09.05.2022
Как ты помнишь они были старыми друзьями и он сначала познакомил свою семью с ним по товаришески а когда узнал с кем он разговаривает то он его забоялся и за нервничал и поэтому представил еще раз. или он мог сказать ему это несколько раз потому что он думал что мог оказать этим на него впечатление и несколько раз повторил ну как бы для того что бы тот ну хоть чуть чуть позавидовал.
ну как то так 
P.S. DON"T WORRY BE HAPPY
4,7(16 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Angelina1355555
Angelina1355555
09.05.2022

см пояснение

Объяснение:

Я до тех пор не намерен ехать в Покровское, пока не вышлете Вы мне псаря Парамошку с повинною; а будет моя воля наказать его или помиловать, а я терпеть шутки от Ваших холопьев не намерен, да и от Вас их не стерплю, потому что я не шут, а старинный дворянин…

(Андрей Гаврилович Дубровский)

«Как! Не почитать церковь Божию! прочь , хамово племя!...слыхано дело, ваше превосходительство … псари вводят собак в Божию церковь! Собаки бегают по церкви. Я вас ужо проучу  

(Андрей Гаврилович Дубровский).

3. «…Хорошо, хорошо, … не нужно для него ни благосклонности, ни уважения дело его ходить за Сашей и учить грамматике да географ (Кирила Петрович )

4. «… Итак, все кончено … еще утром имел я угол и кусок хлеба. Завтра должен я буду оставить дом, где я родился, и где умер мой отец, виновнику его смерти и моей нищеты…» (Владимир Дубровский )

5. «… Ну что? ведь не до свету ж тебе здесь оставаться, дом мой не харчевня, не с твоим проворством, братец, поймать Дубровского, если уж это Дубровский. Отправляйся-ка восвояси да вперед будь расторопнее. Да и вам пора домой, - продолжал он, обратясь к гостям. – Велите закладывать, а я хочу спать…» (Кирила Петрович )

6. « Вы предлагаете мне свое покровительство, но не сердитесь: оно пугает меня. Каким образом окажете вы мне Маша).

7. «Еще есть надежда. Я надеюсь тронуть его моими слезами и отчаянием. Он упрям, но он так меня любит…» (Маша).

8. «… Вы разбогатели под моим начальством, каждый из вас имеет вид, с которым безопасно может пробраться в какую-нибудь отдаленную губернию и там провести остальную жизнь в честных трудах и изобилии  (Владимир Дубровский).

4,7(23 оценок)
Ответ:
Mj3589
Mj3589
09.05.2022

Осенью 1835 года Гоголь начал работу над своей самой известной комедией, сюжет которой, как принято считать, был подсказан ему самим Пушкиным. Поэт рассказал ему историю, случившуюся в городе Устюжна Новгородской губернии, где какой-то проезжий господин выдал себя за чиновника министерства и обобрал всех городских жителей. Также существует версия, что и самого Пушкина, когда тот приехал в Нижний Новгород собирать материалы о пугачёвском бунте, однажды принял за ревизора нижегородский генерал-губернатор.

Стоит сказать, что рассматриваемая нами комедия была первым драматургическим произведением Гоголя, с котором познакомился русский зритель. Сначала цензура не хотела пропускать пьесу, где российскую власть представляло скопище взяточников, однако Жуковский принёс отвергнутую новинку самому Николаю I и царю так понравились некоторые сцены, что он всё же велел напечатать комедию и даже посетил премьеру в Александрийском драмтеатре. После представления, со слов одного актера, царь сказал следующее:

«Ну и пьеска! Всем досталось, а мне – более всех».

А вот, что написал в своей «Авторской исповеди» 1847 года сам Гоголь: «В Ревизоре я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем».

Важно, что новая комедия разительно отличалась от всего, чтобы было представлено ранее на европейской и русской сценах. Попробуем последовательно разобрать эти отличия.

Отметим сразу, что изображенный Гоголем уездный город являет собой очень широкий взгляд на государственную жизнь, управление, которого театральная публика прежде не видела.

Литературовед Юрий Манн пишет, что персонажи «Ревизора» охватывают все стороны общественного быта: «Тут и судопроизводство (Ляпкин-Тяпкин), и просвещение (Хлопов), и здравоохранение (Гибнер), и почта (Шпекин), и своего рода социальное обеспечение (Земляника), и, конечно, полиция».

При этом город строго иерархичен, пирамидален по структуре. Мы видим людей гражданских (лекарь, слесарша), купцов, чиновников, действующих и отставных, городских помещиков и, наконец, находящегося во главе, самого городничего.

Лишь два человека (Хлестаков и его слуга Осип) стоят вне такой организации, и лишь две стороны государственной жизни (церковь и армия) в комедии вообще никак не представлены. Объяснить это можно тем, что духовенство в России само по себе было исключено из изображения на сцене, а военные, если выражаться сложным языком, как бы экстерриториальны, они могли бы нарушить единство города. Манн указывает также и на то, что в «Ревизоре» Гоголь находит «современную форму выражения цельности человеческой жизни. Вот какая может быть теперь у людей «общая забота»! — говорит комедия. Ни патриотическое общенародное дело (как в «Тарасе Бульбе»), ни увлекающее всех празднество (вроде ярмарки или свадьбы или просто веселых проделок героев «Вечеров на хуторе...») более не властны над людьми».  

Неожиданная угроза разоблачения объединяет тех, кто живёт в современном обществе, где царит подхалимство, взяточничество, соперничество, сплетни и где страшны не пожары или убийства, а ревизоры. Чиновники комедии подчинены все разом одной общей силе – страху.

В ней действующие лица, ещё несколько секунд назад готовые ра и разойтись, вдруг будто окаменели, помертвели. «Произошло всё это потому, что живые люди «Вечеров», веселые парубки, дивчины... уступили место манекенам и марионеткам, «живым трупам», - рассуждает литературный критик A. Воронский.

Так Гоголь перенёс на сцену суровый комизм повседневной жизни. Новизна сюжета предполагала также отказ от затертых традиционных амплуа изворотливых любовников, строгих родителей, неудачливых женихов… Конечно, полностью любовное чувство писатель из «Ревизора» не изгнал, однако не стал строить на нём всё действие, да и изобразил его не возвышенно и идеально, а просто, правдоподобно, по-своему. Никто не станет возражать - Марья Антоновна и Анна Андреевна действительно Хлестаковым увлечены, это ни больше ни меньше переживание любовное. Сам же Хлестаков — очень трудный образ, самый многогранный.

.

Мы видим, что никакие герои здесь сюжетом не управляют, а напротив, он сам несёт их по течению с огромной скоростью к очень неожиданному фина . Именно ему принадлежащая сила, карающая или просто обличающая, в действие немедленно вмешивалась. Так было, например, в «Недоросле» Фонвизина или в «Горе от ума» Грибоедова.

В ыбери интересное  :)

4,5(73 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ