Тыбурций Драб, персонаж повести Владимира Галактионовича Короленко (в сокращенном варианте - рассказ "Дети подземелья") - на мой взгляд, личность крайне загадочная. Пан Тыбурций - второстепенный герой, поскольку сюжет повести строится в основном вокруг взаимоотношения мальчика Васи с его друзьями - Валеком и Марусей, которых опекает Тыбурций. Этот персонаж описан автором скупо, но некоторые детали, вскользь упоминаемые автором, позволяют строить предположения об этом герое.
В самом деле, Короленко мало что говорит о нем прямо. Тыбурций немолод, но точного возраста автор не указывает. У Тыбурция на попечении двое детей, но его ли это дети, опять неизвестно. Ни автор, ни сам персонаж не называют их прямо сыном и дочерью, не указывают на внешнее сходство детей с ним. Усыновил ли он Валека и Марусю или это все-таки его дети? Был ли Тыбурций женат? Неизвестно. Одно известно точно: он очень любит этих детей. После смерти Маруси Тыбурций с Валеком исчезают. Куда? Автор об этом опять не говорит.
О персонажа мы можем только догадываться. Тыбурций - лидер группы нищих и бродяг, но нищим он явно был не всегда. Такой вывод можно сделать из того, что Тыбурций потешает мужиков в трактирах, произнося длинные речи на латыни. Это говорит о том, что у Тыбурция как минимум гимназическое образование, то есть он не простой человек, а, скорее всего, вышел из дворянского сословия. В те времена в гимназиях людей "низших" классов не обучали. Кроме того, речь у Тыбурция грамотная: ни суржика, ни просторечных слов он не употребляет. Читателю остается только гадать, кем же на самом деле был Тыбурций Драб.
В четвертой части цикла выражена вера поэта в светлое будущее России, надежда на ее преображение и возрождение былого могущества и силы. Через образы коней, степных кобылиц передается стремительное движение России вперед. Этот образ придает стихотворению особый динамизм.
В стихотворении богато представлены средства художественной выразительности.
Эпитеты: вековою тоскою, туманной рекою, дикие страсти, трубные крики, широкий и тихий пожар, тоскою могучей, вольные тучи, мглистой ночной вышине, светлые мысли, в растерзанном сердце.
Метафоры: умчались, пропали без вести степных кобылиц табуны;
Я слушаю рокоты сечи
И трубные крики татар,
Я вижу над Русью далече
Широкий и тихий пожар.
Сравнения: как волк под ущербной луной.
Эпифора:
Вздымаются светлые мысли
В растерзанном сердце моем,
И падают светлые мысли,
Сожженные темным огнем.
Олицетворение: с вековою тоскою пригнулись к земле ковыли.
Аллегория:
Объятый тоскою могучей,
Я рыщу на белом коне...
Встречаются вольные тучи
Во мглистой ночной вышине.
Антитеза: падают светлые мысли, сожженные темным огнем.
Инверсия:
Умчались, пропали без вести
Степных кобылиц табуны,
Развязаны дикие страсти
Под игом ущербной луны.