В жанровом отношении русская летопись не является чем-то единым. Кроме кратких записей событий (погодных записей) Нестор ввел в летопись различные жанры литературы, создав тем самымжанровое многообразие - (повести, послания, жития), деловые документы, произведения устного народного творчества. Несмотря на различие жанров, входящих в летопись, она представляет собой единое образование, потому что жанры летописи составляет некий ансамбль. Для каждого жанра вырабатывалась определённая стилистическая манера изложения, литературный этикет. Сообщения о военных походах князей занимают более половины летописи. За ними следуют известия о смерти князей. Важную группу летописных известий составляют сведения о небесных знамениях – затмениях солнца, луны, землетрясениях и т.д.
Многожанровая природа летописи обусловила и разнообразие художественно-стилистических средств ”Повесть временных лет”.
Велика роль устного народного творчества в формировании стиля летописи. Летописец широко использует топонимистические легенды и родовые предания, обрядовую поэзию и народные сказания, легенды пословицы и поговорки. Рассказывая о первых русских князьях, он прибегает к отдельным приёмам устного народного эпоса / предельная обобщённость, гиперболизм, строгая объективность, повторы.
Господствующим стилем в летописи, как и вообще в русской литературе XI-XIII вв., является стиль монументального историзма. Летописец пишет только в тех исторических личностях, которые занимают высокое положение в системе феодальной иерархии. Ведущим принципом изображения человека в литературе этого времени становится принцип средневекового историзма, согласно которому в летопись заносятся события сугубо официальные, имеющие историческое значение для государства. Частная жизнь человека, его быт остаются вне поля зрения летописца.
В рассказе писателя «Живое пламя» повествуется о слишком быстром цветении маков и тех ассоциациях, которые возникли у главной героини произведения, тети Оли, наблюдающей яркую, но непродолжительную жизнь этих цветов.
Е. И. Носов назвал свой рассказ «Живое пламя» . Именно через название произведения писатель передал свое отношение к изображаемому и обратил внимание читателя на ключевой эпизод рассказа.
Описывая цветение маков, автор использует различные художественные средства: цветовые эпитеты («зажженные факелы с живыми, весело полыхающими на ветру языками пламени» , «полупрозрачные алые лепестки») , необычные метафоры («то вспыхивали трепетно-ярким огнем, то наливались густым багрянцем» , «стоит только прикоснуться – сразу опалят») , емкие сравнения («Маки слепили своей озорной, обжигающей яркостью, и рядом с ними померкли, потускнели все эти парижские красавицы, львиные зевы и прочая цветочная аристократия») . Жизнь цветка скоротечна: «Два дня буйно пламенели маки. А на исходе вторых суток вдруг осыпались и погасли» .
Такая короткая, но полная силы жизнь мака ассоциируется у тети Оли с судьбой собственного сына Алексея, который «погиб, спикировав на своем крошечном «ястребке» на спину тяжелого фашистского бомбардировщика» .
В основе названия рассказа необычная метафора, характеризующая не только цвет мака, красный, как огонь, но и очень быструю, как пламя, жизнь цветка.
Писатель как бы предлагает читателю задуматься над нравственной сущностью жизни, прожить ярко, не пугаться трудностей, преодолевать обстоятельства. Автор заставляет стремиться не к безликому существованию, а к жизни, полной глубокого смысла.
Таким образом, в названии заключен основной смысл рассказа Е. И. Носова, его философская глубина.