ответ:Як добре пахне друкарською фарбою новенька книжка! Які гарні в ній кольорові ілюстрації! Можна погортати її сторінки туди-сюди, торкнутися до майстерно зроблених гравюр, передивитися коментарі.
Книги вже багато тисячоліть супроводжують людську цивілізацію. Нас вражають таємничі зарубки-написи з палеолітичних печер, клинописні знаки на чорному базальті, якими записано перші в світі людські закони, череп'яні дощечки з руїн стародавнього Вавилону, єгипетські ієрогліфи, виведені на папірусах. Найдавніша книга у світі — 13 папірусних томів із нумерованими сторінками в шкіряній оправі.
Объяснение:
Не так уже давно, наприкінці XX століття, вчені прогнозували зникнення книжкової культури взагалі. навіщо книги з паперу, якщо тепер існує можливість всю національну бібліотеку записати на один кристал! Так, можливості інформаційних технологій сьогодні сягнули так далеко, як не заглядали навіть наукові фантасти. Але книги залишаються і ще довго залишатимуться великим надбанням культури. Як добре пахне друкарською фарбою новенька книжка! Які гарні в ній кольорові ілюстрації! Можна погортати її сторінки туди-сюди, торкнутися до майстерно зроблених гравюр, передивитися коментарі.
ОТМЕТЬ КАК ЛУЧШИЙ
“Мастер и Маргарита” есть лирико-философская поэма в прозе о любви и нравственном долге, о бесчеловечности зла, об истинном творчестве, которое всегда является преодолением бесчеловечности, порывом к свету и добру. Дьяволиада, один из любимых авторских мотивов, здесь, в “Мастере и Маргарите” , играет роль вполне реалистическую и может служить блистательным примером гротескно-фантастического, сатирического обнажения противоречий живой действительности. Воланд грозой проносится над булгаковской Москвой, карая глумливость и непорядочность. Сама идея поместить в Москву тридцатых годов князя тьмы и его свиту, олицетворяющих те силы, которые не поддаются многим законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтоб “испытать” героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лицемеров, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут перед лицом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом бороться следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. В этом — трагический гротеск романа. Воланд возвращает Мастеру его роман о Понтии Пилате, который Мастер сжег в приступе страха и малодушия. Миф о Пилате и Иешуа, созданный в книге Мастера, переносит читателя в начальную эру духовной цивилизации человечества, утверждая мысль о том, что противоборство добра со злом — вечно, оно простое в самих обстоятельствах жизни, в душе человека на возвышенные порывы и порабощенное ложными, переходящими интересами сегодняшнего дня.
Фантастический поворот дела позволяет писателю развернуть перед нами целую галерею персонажей весьма неприличного вида, проведя аналогию с самой жизнью. Внезапная встреча с нечистой силой выворачивает наизнанку видимость всех этих берлиозов, латунских, никаноров ивановичей и прочих. Сеанс черной магии, который Воланд со своими дает в столичном варьете, в буквальном и переносном смысле “раздевает” некоторых граждан из зала.
“Мастер и Маргарита” — сложное произведение. О романе уже сказано много, а будет сказано еще больше. Существует множество толкований знаменитого романа. О “Мастере и Маргарите” еще много будут думать, много писать.
Булгаков писал “Мастера и Маргариту” как историческую, психологически достоверную книгу о своем времени, о людях, и потому роман стал уникальным человеческим документом той примечательной эпохи. И в то же время это многомысленное повествование обращено в будущее, является книгой на все времена.