Герои: Маттео Фальконе, его сын, беглый преступник Джаннетто Санпьеро, солдаты и сержант Теодор Гамба. Страшный рассказ. Мальчик был дома один, когда человек в лохмотьях заставил спрятать его от солдат и дал ему за это серебряную монету. Мальчик спрятал беглеца в стогу сена. Приехавший в поисках преступника сержант был родственником этого мальчика, он попросил выдать преступника и дал ему за это часы. Мальчик указал пальцем на стог. Разбойника арестовали, и в это время вернулся отец мальчика. Он узнал о случившемся. Маттео Фальконе увел ребенка от дома в овраг и хладнокровно застрелил своего десятилетнего сына за его поступок, предварительно разрешив ему мальчик умолял отца о пощаде, но тот выстрелил. Ни один мускул не дрогнул на его лице, потому что посчитал сына предателем. Маттео Фальконе вернулся в дом и продолжил разговор с женой, как будто ничего не произошло. Чему учит произведение? Жестокости, неумению прощать, ненависти к близкому и родному тебе человеку.
А по сути, что такое кино? То, что забыть о реальности. Час, два, три. Два часа полных того, что с тобой никогда точно не случится.
Скучно. Однообразно. Серо. А в кино... по-другому? Погони, любовь, экшен, драмы. То, о чём ты где-то глубоко внутри мечтаешь. Стать таким же хорошим, как главный герой, а может и таким же красивым? Неважно.
Кино - это то, что даёт увидеть что-то, чего нет у тебя. Чем ты можешь восхищаться, к чему стремиться.
У каждого кино есть свой зритель. Скучных фильмов не бывает.
Артур Конан Дойл Рассказы о Шерлоке Холмсе (сборник) Скандал в богемии. Глава 1 Сравнения: он был самой совершенной мыслящей и наблюдающей машиной, какую когда-либо видел мир // Песчинка, попавшая в чувствительный инструмент, или трещина в одной из его могучих линз – вот что такое была бы любовь для такого человека, как Холмс. // Вошел человек ростом едва ли меньше шести футов и шести дюймов, геркулесовского сложения. // Сама Клотильда – воплощенная чистота. // Эпитеты: с презрительной насмешкой // изощренного мыслителя // сомнительной репутации // безоблачного счастья // замечательный ум // изящная маленькая карета // тяжелые шаги // властный стук // дело чрезвычайной важности // совершенно верно // железный характер // Метафоры: сорвать покров с человеческих побуждений и дел // удалось пролить свет на загадочную трагедию // стряхнул с себя навеянные наркотиками туманные грезы // распутывал нити какой-то новой загадки // Обстоятельства очень щекотливые // Глава 2 эпитеты: неопровержимая логика // истинное удовольствие // запутанные тайны // удивительной Массивный замок // нелепое положение // жестокая драка // великолепная фигура // сравнения: он пробежал мимо горничной, открывшей ему дверь, с видом человека, который чувствует себя в этом доме хозяином. // Гоните, как дьявол! – крикнул он кучеру. // Мой кэб мчался стрелой. // фотография становится обоюдоострым оружием // он делает движения, как человек, которому не хватает воздуха // метафоры: Ирэн выпорхнула из дверей // Я был уверен, что могу на вас положиться // Масла в огонь подлили оба гвардейца, ставшие на сторону одного из бродяг, и точильщик, который с такой же горячностью принялся защищать другого. // олицетворения: Сцена потеряла в его лице прекрасного актера, а наука – тонкого мыслителя // Глава 3 метафоры: И вот, явившись завтра, вы найдете гнездо опустевшим. // сравнения: Фотография теперь так же безопасна, как если бы она была сожжена. // И когда он говорит об Ирэн Адлер или вспоминает ее фотографию, то всегда произносит, как почетный титул: «Та Женщина». // эпитеты громкий скандал // хитроумные планы //
Автор – Проспер Мериме
Герои: Маттео Фальконе, его сын, беглый преступник Джаннетто Санпьеро, солдаты и сержант Теодор Гамба.
Страшный рассказ. Мальчик был дома один, когда человек в лохмотьях заставил спрятать его от солдат и дал ему за это серебряную монету. Мальчик спрятал беглеца в стогу сена. Приехавший в поисках преступника сержант был родственником этого мальчика, он попросил выдать преступника и дал ему за это часы. Мальчик указал пальцем на стог.
Разбойника арестовали, и в это время вернулся отец мальчика. Он узнал о случившемся.
Маттео Фальконе увел ребенка от дома в овраг и хладнокровно застрелил своего десятилетнего сына за его поступок, предварительно разрешив ему мальчик умолял отца о пощаде, но тот выстрелил. Ни один мускул не дрогнул на его лице, потому что посчитал сына предателем.
Маттео Фальконе вернулся в дом и продолжил разговор с женой, как будто ничего не произошло.
Чему учит произведение? Жестокости, неумению прощать, ненависти к близкому и родному тебе человеку.