Объяснение:
Полное имя героя – Владимир Андреевич Дубровский. Владимир Дубровский – бедный дворянин, сын небогатого помещика Андрея Дубровского:
“…даром что он гол как сокол…”
“…Бедному дворянину, каков он…”
Возраст Владимира Дубровского – около 23 лет:
“…следственно, ему не тридцать пять, а около двадцати трех.”
“…ему от роду двадцать третий год.”
“От роду 23 года, роста середнего…”
О внешности Владимира Дубровского известно следующее:
“…роста середнего, лицом чист, бороду бреет, глаза имеет карие, волосы русые, нос прямой …”
“…заметила смущение на бледном его лице…”
“…бледное лицо покрылось багровым румянцем и в ту же минуту стало бледнее прежнего…”
“…Я помню его ребенком; не знаю, почернели ль у него волоса, а тогда был он кудрявый белокуренький мальчик…”
У Дубровского звучный голос и величественный вид:
“…Речь молодого Дубровского, его звучный голос и величественный вид произвели желаемое действие…”
Мать Владимира Дубровского умирает вскоре после его рождения. Воспитанием мальчика занимается его отец:
“…Он лишился матери с малолетства…”
“…оба женились по любви, оба скоро овдовели, у обоих оставалось по ребенку…” (о стариках Андрее Дубровском и Кириле Троекурове)
Подробнее: https://obrazovaka.ru/question/citaty-harakterizuyushhie-dubrovskogo-103744
1 Через годину ви будете сміятися по-іншому. А ті з вас, хто залишиться в живих, позаздрять мертвим!”
2. “П’ятнадцять людей на скриню мерця
Йо-хо-хо! І пляшка рому!
Пий, і диявол тебе приведе
до кінця
Йо-хо-хо! І пляшка рому!”
3. “За мною прийшли за увагу. Зараз, мабуть, будуть вбивати!”.
4. “Копайте, копайте, хлопці, – сказав Сільвер з холодною насмішкою. – Авось викопаєте два-три земляних горіха. Їх так люблять свині…”.
5. “Нехай той, у кого вистачить духу, вийме свій кортик, і я, хоч і на милиці, побачу, якого кольору в нього тельбухи, перш ніж згасне ця трубка!”.
6. “Хтось боявся П’ю, хтось – Біллі Бонса, а мене боявся сам Флінт”.
7. “Пробач, Джим, але я погано переношу шибеницю”.
8. “Дурний Поллі! Ніколи не довіряй блюдцю з блакитною облямівкою”.
9. “О, Джим! Смоллет плаває за правилами. І такі майже всі капітани. Я ж плаваю по зірках”.
10. “З хороших яєць не вийде поганої яєчні”.
11. “Коли дивишся на море – починаєш мріяти”.
12. “Справа не в умінні заробити, а в умінні зберегти”.
13. “Скоро я переконався, що Сільвер дуже цікавий співрозмовник”.
14. “Тут я справді почав розуміти, що Сільвер – один з кращих можливих товаришів у плаванні”.
15. “Запевняю вас, що з цієї хвилини я цілком приєднався до думки сквайра і глибоко зненавидів капітана”.
Соловей, похоже, был разбойником, промышлявшим кражами на дороге, а Соловьём его прозвали за умение хорошо свистеть. Илья Муромец, победив свистуна, очистил дорогу прямоезжую, что имело огромное экономическое значение. Если прямая дорога - пятьсот вёрст, то окольный путь - «цельна тысяча». Очищение прямого пути от разбойников приравнивалось народом к подвигу.
В древнерусском эпосе самой распространённой и популярной является былина об Илье Муромце и Соловье-разбойнике. Согласно народным преданиям, Соловей-разбойник — «исполин сверхъестественных сил». То он «сидит на дубах, сражает проезжих людей громким свистом; то просто разбойник; живёт он в лесах, в лесах тёмных Брынских [то есть Брянских], сидит на деревьях...» «Свищет-то он по-соловьему, шипит-то он по-змеиному, воскричит-то он, злодей, по-звериному...» — говорится в былине об Илье Муромце. Одолел его Илья и привёз в стольный град Киев, к самому князю Владимиру.
Как пишет академик Д.С.Лихачёв, в Никоновской летописи есть «рассказ о поимке некоею хитростью «славного разбойника, нарицаемого Могута», отдалённо напоминающего Соловья-разбойника. Приведённый ко двору Владимира, этот Могута встал перед князем, «вскрича зело, и многы слёзы испущая из очию», заклялся не заниматься разбоем».
Видимо, в те времена существовало немало таких разбойников, грабивших и пугавших людей на прямоезжих дорогах — более коротких, но и более опасных. «Прямоезжею дорожкой в Киев пятьсот вёрст, окольной дорожкой цела тысяча», — говорится в былине об Илье Муромце и Соловье-разбойнике. Именно этот былинный сюжет послужил Рериху для создания в 1912 году картины «Тропа прямоезжая» (не относится к «Богатырскому фризу»). «Илья Муромец, побеждая Соловья-разбойника, очищает дорожку прямоезжую, что имело большое значение и вполне соответствовало исторической действительности. Ведь именно такие прямоезжие дорожки (по Днепру — к Чёрному морю, а по Волге — к Каспийскому) оказывались обычно перехваченными: в Х – XIII веках — печенегами, хазарами, половцами, а с XIII по XVI век — волжскими и крымскими татарами. Поэтому очищение их от соловьёв-разбойников, чинивших разбои на дорогах, приравнивалось народом к подвигу».
http://rossasia.sibro.ru/voshod/article/16372
Встреча Ильи с Соловьём Разбойником разбиралась несколько раз: всю былину, повествующую о поездке Ильи в Киев и этой встрече, Стасов выводит, конечно, с Востока, а именно видит в ней отражение известного в нескольких редакциях рассказа сибирских татар о герое Тана; сообразно этому Соловей Разбойник был бы просто татарским чудовищем, чёрным семиголовым быком Иельбегеном. Об этом же вопросе говорили и другие учёные. Миллер первоначально видел в Соловье просто певца вроде Баяна, которого автор «Слова о полку Игореве» называет Соловьём старого времени; Буслаев в этом названии видит то же самое, что в эпитете «вещий», Афанасьев считает пение соловья символом вешнего грома и, таким образом, смотрит на нашего разбойника как на мифическое существо. Мельников сопоставляет былину с полукнижным сказанием в рукописи XVII в. о сильных мордвинах, носивших имена птиц, в том числе и соловья.
По мнению Ягича (Archiv, I), всё, что относится к свисту разбойника, — произведение позднейшее, вызванное созвучием его имени с названием птицы; первоначально это был чужой богатырь, который не очень подходил к циклу русских богатырей, и оттуда появился в былине элемент враждебных отношений к русской земле