Илья очень храбрый, мужественный, умный. Ещё там был смешной момент : когда князю на голову упали кал птицы (пусть и не по-настоящему). А так же в этой сказке хороший конец.
Сороки ведьмы. смысл в том что иван грозный хотел избавиться от нечести,которая его хотела перихетрить но в итоге перехитрила себя.все женщины которых он хотел сжечь,превратились в сорок, и он наклал на них проклятье "быть вам сороками до конца своих дней" вот так прехитрил грозный ведьм.смысл в том кому яму копаешь, в неё и упадёшь. пётр и плотник. пётр был лучшим мастером,который и не знал в глаза царя и даже не слыхал о нём.вот царь в воронеж корабли приехал строить.умел он тоже не мало петра.и вот ему стал говорить что это не так и то не эдак. петру было немного обидно и он сказал царю "то что ты меня попрекал за это я на тебя не злюсь,-снял кольцо и сказал-вот носи. да вспоминай как науку царю подал.вывод: какие уроки тебе не давали,как бы тебя наукой попрекали, надо быть,даже если ты царь)
Понятие «древнерусская литература» столь привычно, что уже почти никто не замечает его неточности. Примерно до середины XV столетия древнерусскую литературу правильнее было бы назвать древневосточнославянской.В первые века после крещения Руси и распространения в восточнославянских землях письменности литература восточных славян была единой: одни и те же произведения читали и переписывали книжники в Киеве и во Владимире, в Полоцке и в Новгороде, в Чернигове и в Ростове. Позднее на этой территории складываются три разные восточнославянские народности: русские, украинцы и белорусы. Прежде единый древнерусский язык распадается: зарождаются русские, украинские и белорусские языки. Основной круг произведений - религиозно-назидательные сочинения, жития святых, богослужебные песнопения - был общим для древнерусской литературы и для литератур других православных славянских стран - Болгарии и Сербии. Ведь у восточных славян и у южных, сербов и болгар, были едиными и вера, и язык церковной письменности, церковно-славянский. В южнославянских землях переписывались и читались древнерусские произведения, а на Руси – произведения болгарской и сербской книжности. И южные, и восточные славяне считали образцом для собственных сочинений византийскую церковную литературу. Византия для них являлась и хранительницей православной веры, и великой империей. Православные славянские государства стремились добиться равноправия в политических отношениях с Византийской империей, а для православного славянства было очень ценно культурное общение с Византией. На Руси многие византийские религиозные произведения распространялись в южнославянских переводах.