Комедия Д. И. Фонвизина "Недоросль" написана на исходе XVIII века. Сегодня уже XXI век, а многие ее проблемы актуальны, образы все еще живы. Одной из основных проблем, затронутых пьесой, является раздумье писателя о том наследии, которое готовят России Простаковы и Скотинины. До Фонвизина слово "недоросль" не имело осудительного значения. Недорослями назывались дворянские дети, не достигшие 15 лет, т. е. возраста, назначенного Петром I для поступления на службу. У Фонвизина оно получило насмешливый, иронический смысл. Воспитание детей — это проблема государственная. Но решает ее не только система просвещения, но и каждая семья в отдельности. До шестнадцати-семнадцати лет дворянские дети всего лишь "недоросли". Едят в изобилии пироги, гоняют голубей, они частые посетители "девичьих". Ничем не утруждают себя, ни о чем не заботятся. Но детство проходит быстро, дети должны повзрослеть, пойти на государственную службу или продолжить дело родителей. Значит, их надо готовить к взрослой жизни, и родители готовят детей к жизни в соответствии со своими идеалами (если они у них есть) , каждый по-своему. Митрофан — единственный сын провинциальных родителей. Дворянин, будущий крепостник или государственный служащий. "Похожий на мать"... Уже этим многое сказано. Мать, госпожа Простакова, — жестокая и властная женщина, коварная, хитрая и жадная. Невежественная мать учит своего сына наукам, но учителей набрала "ценою подешевле", да и тем мешает. Чего стоят ее советы сыну: "...друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься! " "Нашед деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке! " Мать воспитывает Митрофана по своему образу и подобию: он глуп, жаден, ленив. В припадке бешенства она кричит на дворовую девушку Палашку, которая тяжело заболела. Она не считается с достоинством тех, кто живет с ней рядом: давно подмяла мужа, лишив его воли и своего мнения, унижает Софью, считая ее нахлебницей. В Простаковой мы видим только помещицу, безграмотную, жестокую и необузданную. Мы не видим в ней женщину, в ней нет ума, милосердия. В некотором отношении Митрофан пошел дальше своей матери. Вспомним, как он жалеет матушку, которая устала, колотя батюшку. Он отлично понимает, кто настоящий хозяин в доме, и неуклюже льстит матери. Слепо и безрассудно любя сына, Простакова видит его счастье в богатстве и праздности. Узнав, что Софья — богатая невеста, мать заискивает перед девушкой и любыми желает женить на ней сына. Простакова думает, что со своим умом Митрофан "залетит далеко", забывая народную мудрость: "Что посеешь, то и пожнешь". Видно, народной мудрости она не знала, ведь народ-то для нее хуже скотины. Еремеевна, посвятившая всю свою жизнь службе в семье Простаковых, кроме зуботычин, ничего не заслужила. К Митрофану пришли учителя, а он ворчит: "Пострел их побери! " Цыфиркина, который хочет хоть чему-то его научить, Митрофан обзывает "гарнизонной крысой", а после того, как не удалось похитить Софью, он вместе с матерью намерен "приниматься за людей", то есть пороть слуг. Итак, Простакова воспитала сына так, как умела и как хотела. Что же получилось? В самый критический момент жизни, когда она оказалась "у разбитого корыта", Простакова бросается к сыну с возгласом: "Один ты у меня остался, мой сердечный друг, Митрофанушка! " — и наталкивается на черствый, грубый ответ сына: "Да отвяжись, матушка, как навязалась! " "Злонравие" сына есть прямое следствие дурных качеств его родителей. Митрофан — недоросль прежде всего потому, что он полный невежда, не знающий ни арифметики, ни географии, не отличить прилагательное от существительного. Но он недоросль и в моральном отношении, так как не умеет уважать достоинство других людей.
До получения зёрнышка он был трудолюбивым.и из всех развлечений он смотрел что происходит за забором.курица была ему как родитель.после того как он курицу и попросил у короля зерно:он пришёл в школу с невыучеными уроками его спросили и из головы сами выходили слова. сначало ему показалось стыдно! но потом он привык и даже стал смеятся над другими когда они не выучат.но как_то раз он бегал по двору и выронил зерно пришёл в школу а уроки не выучены вышел и ничего незнает.король ему сказал не выдавать подземное царство но он выдал. и они переехали изза того что кним узнали проход их враги
Рассказ "Налим" был написан в 1885 году, когда Чехов достиг расцвета как беллетрист, автор коротких зарисовок и юмористических рассказов. С самых первых строк повествование вызывает улыбку у читателя. Вступление очень лиричное: описание летней природы, знойного утра, "на небе перистые облака, похожие на рассыпанный снег..." И резко контрастирующая с ним завязка со словами "барахтается", "мужик", "поросшим волосами", "пыхтит". Они никак не вяжутся с лирическими эпитетами, такой контраст - излюбленный приём Чехова, он сразу настраивает читателя на смешливый лад.
В завязке мы видим двух плотников, которые, позабыв о строящейся купальне, уже час сидят в воде, пытаясь достать налима. Их описание "посинели от холода", "с треугольным лицом", "горбатый" и пр. также придают ещё большую комичность действию, равно как и брань по адресу налима, и просторечные слова. Именно диалог действующих лиц является стержнем рассказа, и здесь автор также использует контраст: герои вставляют в речь явно несвойственные плотникам слова "комплекцыя", "командер", и тут же - "чёрт", "шут", "глыбоко", - сочетание беспроигрышно комическое.
Действие развивается, как в сказке про репку: горе-рыболовы привлекают к ловле налима проходящего мимо пастуха, который ради такого дела даже бросает стадо. Его ни к чему не приводит, коровы забредают в сад, на шум выходят господа... О налиме говорят барину, глаза которого тут же "подёргиваются лаком". Эта маленькая деталь сразу рисует нам Андрея Андреевича - гурмана, любителя удовольствий. Об же говорят и другие штрихи - он выходит из дома в персидском халате, с газетой, хотя день уже перевалил за полдень. И когда вызванный кучер Василий тоже не справляется с налимом, наступает кульминация повествования: изнеженный, ленивый господин, барин Андрей Андреич тоже решается влезть в воду, где илистое дно и коряги. Но вытащить рыбу с ходу не получается и у него, решаются на крайние меры - подрубить корягу, под которую забился налим. Дальше автор вновь использует ювелирно выверенные фразы: "Андрей Андреич, к великому своему удовольствию, чувствует, как его пальцы лезут налиму под жабры". Навряд ли это приятное ощущение, когда ваши пальцы погружаются в чьи-то жабры, но как же хочется вытащить рыбу!
Наконец показывается сам виновник переполоха, большой, тяжёлый. У окружающих - "медовая улыбка", все чувствуют облегчение, напряжение отступило... И - ожидаемая, но при этом внезапная развязка! "Налим вдруг делает резкое движение хвостом вверх... и поминай как звали." После последнего просторечного оборота Чехов не добавил ни слова, и в этом великое мастерство беллетриста: читатель подробно видит в воображении немую сцену, которая тем и смешней, что не описана автором.
В этом коротком юмористическом рассказе есть и толика сатиры: Чехов высмеивает людей, которые всегда знают, как и что нужно делать, и считают лишь себя хорошо справиться с задачей. "Четыре вас дурака", "постойте, я налима вытащу", - говорит барин, и в итоге рыба уходит у него из рук. Злорадство и сдерживаемые усмешки "мужиков" остаются за скобками повествования, но вообразить их не составляет труда. Налим и так и так не достался бы плотникам, пастуху и кучеру, и их смех над ситуацией будет искренним. Как и смех читателя, видевшего всю эту картину.
Воспитание детей — это проблема государственная. Но решает ее не только система просвещения, но и каждая семья в отдельности.
До шестнадцати-семнадцати лет дворянские дети всего лишь "недоросли". Едят в изобилии пироги, гоняют голубей, они частые посетители "девичьих". Ничем не утруждают себя, ни о чем не заботятся. Но детство проходит быстро, дети должны повзрослеть, пойти на государственную службу или продолжить дело родителей. Значит, их надо готовить к взрослой жизни, и родители готовят детей к жизни в соответствии со своими идеалами (если они у них есть) , каждый по-своему.
Митрофан — единственный сын провинциальных родителей. Дворянин, будущий крепостник или государственный служащий. "Похожий на мать"... Уже этим многое сказано. Мать, госпожа Простакова, — жестокая и властная женщина, коварная, хитрая и жадная. Невежественная мать учит своего сына наукам, но учителей набрала "ценою подешевле", да и тем мешает. Чего стоят ее советы сыну: "...друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься! " "Нашед деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке! "
Мать воспитывает Митрофана по своему образу и подобию: он глуп, жаден, ленив. В припадке бешенства она кричит на дворовую девушку Палашку, которая тяжело заболела. Она не считается с достоинством тех, кто живет с ней рядом: давно подмяла мужа, лишив его воли и своего мнения, унижает Софью, считая ее нахлебницей. В Простаковой мы видим только помещицу, безграмотную, жестокую и необузданную. Мы не видим в ней женщину, в ней нет ума, милосердия.
В некотором отношении Митрофан пошел дальше своей матери. Вспомним, как он жалеет матушку, которая устала, колотя батюшку. Он отлично понимает, кто настоящий хозяин в доме, и неуклюже льстит матери.
Слепо и безрассудно любя сына, Простакова видит его счастье в богатстве и праздности. Узнав, что Софья — богатая невеста, мать заискивает перед девушкой и любыми желает женить на ней сына.
Простакова думает, что со своим умом Митрофан "залетит далеко", забывая народную мудрость: "Что посеешь, то и пожнешь". Видно, народной мудрости она не знала, ведь народ-то для нее хуже скотины. Еремеевна, посвятившая всю свою жизнь службе в семье Простаковых, кроме зуботычин, ничего не заслужила.
К Митрофану пришли учителя, а он ворчит: "Пострел их побери! " Цыфиркина, который хочет хоть чему-то его научить, Митрофан обзывает "гарнизонной крысой", а после того, как не удалось похитить Софью, он вместе с матерью намерен "приниматься за людей", то есть пороть слуг.
Итак, Простакова воспитала сына так, как умела и как хотела. Что же получилось? В самый критический момент жизни, когда она оказалась "у разбитого корыта", Простакова бросается к сыну с возгласом: "Один ты у меня остался, мой сердечный друг, Митрофанушка! " — и наталкивается на черствый, грубый ответ сына: "Да отвяжись, матушка, как навязалась! " "Злонравие" сына есть прямое следствие дурных качеств его родителей.
Митрофан — недоросль прежде всего потому, что он полный невежда, не знающий ни арифметики, ни географии, не отличить прилагательное от существительного. Но он недоросль и в моральном отношении, так как не умеет уважать достоинство других людей.