Сюжетом картины послужил один из героических эпизодов древней летописи. В 968 году, когда войско князя Святослава было в далеком походе, кочевники – печенеги осадили Киев.
Герой картины – безвестный юный киевлянин. Зная язык печенегов, он с уздечкой в руках через вражеский лагерь. Когда враги окликали его, юноша отвечал, что ищет убежавшего коня.Переплыв Днепр, он разыскал русскую дружину и привел её на осажденному городу. Подобно вихрю мчится герой через вражеский стан, и достигая Днепра, узкая полоска воды у нижнего края картины, — как бы прислушивается к звукам погони. Стрела, пущенная вслед, поразила печенега упавшего с коня и умирающего рядом на берегу. В глубине виднеются всадники и очертания городских стен.Момент, изображенный художником, конкретно и лаконично выражает идею произведения – ничто не остановить человека, отдающего себя патриотическому долгу.
ответ:
1. книга – это печатное издание, что состоит из переплетенных вместе страниц, на которых размещена информация значительного объема.
"американский психопат" брета истона эллиса. при первом прочтении подробные и извращенные сексуальные сцены приводят в состояние шока, затмевая собой все прочее. после второго прочтения открыл для себя роман с абсолютно другой стороны: переживания главного героя — та еще "достоевщина". собственно, эпиграфом романа служит вступительный комментарий автора из "записок из подполья".
также стоит уделить внимание такому феномену, как ирвин уэлш. смачный язык (в оригинале шокирует едва ли не больше, чем в переводе, несмотря на более "мягкий" характер британской обсценной лексики), своеобразная (и цепляющая! ) манера письма. и, конечно, откровенные переживания героев, диссонирующие с происходящим вокруг них в бедных районах эдинбурга. начинать читать стоит со сборника "acid house", он небольшой и даёт отличное представление об авторе.
p.s. здорово наблюдать за тем, как персонажи разных романов и рассказов уэлша пересекаются друг с другом то в одной, то в другой книге.
объяснение: