природу. Поэт был женат трижды, в его чувствах не было места лжи и расчету, и, вероятно, поэтому все браки были заключены по любви.
Ф. И. Тютчева принято называть певцом любви и природы. Он был действительно мастером стихотворных пейзажей, но его вдохновенные стихи начисто лишены пустого и бездумного любования, они глубоко философичны. Для Тютчева природа отождествляется с человеком, природа для него — разумное существо, наделенное любить, страдать, ненавидеть, восхищать и восхищаться:
Еще в полях белеет снег,
А воды уж весной шумят —
Бегут и будят сонный брег,
Бегут и блещут, и гласят...
или
Есть в осени первоначальной
Короткая, но дивная пора —
Весь день стоит как бы хрустальный,
И лучезарны вечера...
Завораживающие строки! Чем больше читаешь стихи Тютчева, тем явственнее чувствуешь близость живой природы.
Трагическая любовь Тютчева не могла не отразиться в его поэтическом творчестве. Глубокое чувство, испытанное поэтом на склоне лет, подарило русской поэзии целый цикл стихов, именуемый “денисьевским” циклом. Абсолютно все стихи проникнуты глубоким психологизмом, человечностью, благородством:
Чему молилась ты с любовью,
Что, как святыню, берегла,
Судьба людскому суесловью
На поруганье предала.
Или известное всем стихотворение:
Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое —
И сердцу стало так тепло...
Любовная лирика Тютчева являет собой один из лучших образцов мировой любовной лирики. Наверное, потому, что есть в них что-то личное, индивидуальное, близкое каждому человеку, независимо от времени и возраста, испытавшего прекрасное и возвышенное чувство любви.
Поэзия Ф. И. Тютчева может служить лучшим доказательством могущества слова, могущества чувства, любви к женщине, любви к родине, любви к природе. Его стихи — своеобразная лирическая исповедь, исповедь человека, посетившего “сей мир в его минуты роковые”, в эпоху “старых поколений”, вынужденных уступить дорогу “новому, младому племени”.
Объяснение:
Знаменитая трагедия В. Шекспира "Ромео и Джульетта" впервые была поставлена в 1595 году столетия, но и сегодня, как во времена Шекспира, эта "печальная повесть" заставляет трепетать сердца, как продолжает волновать нас эта вечная тема - тема трагически прерванной любви.
Первая трагедия Шекспира - трагедия великого человеческого чувства, столкнувшегося с бесчеловечным миром.
Сюжет "Ромео и Джульетты" уводит нас к старинной итальянской народной легенде, согласно которой события, описанные Шекспиром, действительно имели место в начале XIV века в городе Вероне. Еще и теперь в этом городе показывают легендарную "гробницу Джульетты". Шекспир был далеко не первым, обработавшим этот сюжет, но он первый сумел сделать из него гениальное художественное произведение.
Основная тема шекспировской трагедии - обличение нескончаемых междоусобных распрей. Эти распри погубили двух прекрасных молодых людей. Никто из старейшин рода Монтекки и Капулетти уже не помнил, из-за чего началась эта вражда, но она захватывает и молодежь, мешая ей жить. В семье Капулетти растет дочь Джульетте всего тринадцать лет, она послушна, чтит родителей. Но ее покорность имеет границу. И имя ей - Ромео Монтекки. Светлое чувство к сыну врагов своей семьи неизбежно вступает в противоречие с традициями, с волей родителей. Ромео, узнав, кто его возлюбленная, ощущает приближение грозы. Но любовь для него сильнее смерти. Против влюбленных весь мир. Ромео в схватке с Тибальтом, двоюродным братом Джульетты, убивает его и под угрозой казни вынужден покинуть город. Но святой обряд венчания уже состоялся. Разлука горше смерти. Трагическая развязка близится. Джульетта выпивает сонное зелье. Узнав о "смерти" любимой, Ромео пьет яд. Придя в себя после сна, Джульетта видит, что случилось непоправимое и, выхватив кинжал из ножен Ромео, закалывает себя.
"Ромео и Джульетта" прославляет верность чувства. Шекспир тем убедительнее рассказывает о верности Джульетты, что он описывает ее жениха, Париса, отнюдь не уродом и не злодеем. Парис - красавец и предан Джульетте (" внеси меня к Джульетте в склеп", - последние слова умирающего Париса), но он не понимает ее чувств.
Ромео и Джульетта гибнут, но не разлучаются. Они умирают вместе, их любовь побеждает смерть, так как гибель молодых людей навсегда устраняет вековую вражду. Их смерть заставляет задуматься Монтекки и Капулетти, правителей Вероны и всех, кто остался в живых. Не пора ли покончить с кровавыми распрями?
Две равно уважаемых семьиВ Вероне, где встречают нас события,Ведут междоусобные боиИ не хотят унять кровопролития.Друг друга любят дети главарей,Но им судьба подстраивает козни,И гибель их у гробовых дверейКладет конец непримиримой розни.
Над могилой погибших воздвигают золотой памятник для грядущих поколений. Своей трагедией Шекспир обращался к будущим поколениям. Великий гуманист никогда не терял веры в жизнь, и памятником этой веры до нас дошла его "Ромео и Джульетта" - одно из прекраснейших произведений мировой литературы.
В душе я клятву произнёс,
Хотя на миг, когда-нибудь,
Мою пылающую грудь,
Прижать с тоской к груди другой,
Хоть незнакомой, но родной…"