М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
GMA111111
GMA111111
17.12.2022 14:49 •  Литература

Чем походи судьбы байрона и лермонтова ?

👇
Ответ:
Miniplayer
Miniplayer
17.12.2022

М.Ю. Лермонтов находил в личности и творчестве Дж. Байрона много близкого и понятного себе. Поэт писал в своем стихотворении «К ***: «У нас одна душа, одни и те же муки». Презрение к окружающим и гордая, одинокая обособленность в отношениях к людям роднила русского и английского поэтов.

Несмотря на явно проступающую близость, и герои лермонтовских поэм, и их идейный смысл, и их композиционная форма существенно отличались от того, что было характерно для романтической поэзии Дж. Байрона. В противоположность разочарованному, охладевшему и одинокому герою романтических поэм Дж. Байрона  в характере лермонтовского романтического героя на первый план выступают страстность, сила воли, храбрость, упорство, решительность, любовь к родной земле.

В действительности Россия познакомилась с Дж. Байроном с неким опозданием. В 1818-1819 гг. вслед за французскими переводами его произведений и переводами статей о Дж. Байроне появились первые русские переводы его поэм («Лара», «Гяур», «Абидосская невеста», «Мазепа»,  «Корсар», «Манфред») и стихотворений  («Сон», «Тьма»).

Во время общественного подъема в России многие мотивы творчества Дж. Байрона были взяты на вооружение оппозиционно настроенной молодежью. В 1821 г. П.А. Вяземский в письме А.И. Тургеневу отмечал, что «краски его романтизма сливаются часто с красками политическими». Но автор «Маскарада» и «Героя нашего времени» по методу беспощадного психологического анализа выходит далеко за пределы байроновского круга влияния и главенства.

Современники называли М.Ю. Лермонтова русским Байроном, а его поэмы «Мцыри» и «Демон» считали более байроновскими, чем у самого Дж. Байрона. 


 

4,7(82 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
rusnazasly
rusnazasly
17.12.2022
Очень много версий славянских мифов насчёт смены времён года. 
1-ый миф.
Было среди множества богов двое: Яридо и Морена. Ярило олицетворял возрождение и весну, а Морена - смерть и зиму. ( По одной из версий мифа они являлись детьми Перуна. Но во время рождения мальчика ( Ярило) похитил Велес и забрал его в своё царство ( по одной из версий мифом Велес также почитался и богом загробной жизни). Но каждую весну Ярило возвращался в мир живых и праздновал свою свадьбу с Мореной. После сбора урожая Морена убивает своего мужа и тот возвращается в мир мёртвых. Этот миф объясняет циклическую смену времён года.
Также за каждое время года отвечало своё божество. Так, за период с 22 декабря по 21 марта почитался бог Хорс. Период с 21 марта по 22 июня был под покровительством бога Ярило. Время с  22 июня по 23 сентября являлось периодом Дажьбога ( Даждьбога). А с 23 сентября по 22 декабря почитался бог Сварог.
4,7(10 оценок)
Ответ:
Автор использует принцип антитезы, противопоставляя штольца и обломова. в Обломове представлены черты патриархального дворянства, он вобрал в себя черты русского национального характера. а Штольц представляет человека нового времени сломить"обломовщину" и возродить главного героя. Штольц - деятель, но автор не показывает его в конкретной деятельности, а только информирует о ней. Образ Штольца понять образ Обломова,а так же заинтересовывает читателя своей неординарностью и полной противоположностью Обломову. Но, к сожалению, образ Андрея получился неубедительным, т.к. сам автор не встречал таких людей и не знал их. а Образ Ильи Ильича получился очень достоверным.
4,6(12 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ