Папа приходит вечером уставший и голодный. Он с работы. Мама прибегает взъерошенная и сердитая. На ней тяжелые сумки и все хозяйство. У бабушки вязанье, но свитер такой скучный, что бабушка то и дело над ним засыпает. Если бы в их жизни остался хоть малюсенький кусочек сказки из детства, то все их мелкие взрослые неприятности показались бы ерундой рядом с чудесами и волшебством. Увы! Так уж устроены взрослые – только получат паспорт, или диплом, или свидетельство о браке, так тут же все сказки из головы вон. Впрочем, не у всех. Есть такая профессия – сказочник. Этим людям никакие дипломы не могут выбить фантазий из головы. Сказочники от всех нормальных людей отличаются, зато между собой похожи. Джеймс Барри, автор «Питера Пэна», например, очень похож на Александера Милна, автора «Винни-Пуха». Не лицом, конечно. Оба они родились в Англии. (Англия, между прочим, – одна из главных волшебных стран в мире. Именно там раньше жили волшебные существа – эльфы и феи, с ними запросто каждый человек мог встретиться. Потом феи разлетелись по сказкам мира, а в сегодняшней Англии их раз-два и обчелся). Джеймс Барри сначала хотел быть полезным взрослым и писал взрослые книги, пьесы и умные статьи. Ну точно как Александер Милн. А по выходным он от статей отдыхал, гуляя с сыном Дэвидом в Кенсингтонском саду. Тут-то и обнаружился его уникальный талант – помнить детские чудеса, слышать волшебные заклинания и видеть фей. «Прогулочные» истории он записал. Ну точно как Милн про Винни-Пуха. Но подарил Барри эти истории не одному сыну Дэвиду. Как раз в это время у писателя появилось еще несколько ребятишек – дети его погибшего друга, которых он взял не только в свою семью, ной в историю о Питере Пэне. Так получилась книга, прославившая его на весь мир, – «Питер Пэн и Венди». Что тут началось! Всех охватила такая любовь к Питеру Пэну, что ему даже памятник поставили на родине – в Кенсингтонском саду! Дэвид и его новые братья и сестры, подрастая, стали забывать сказки, однако другие дети в Англии и в Европе не захотели расставаться с Питером Пэном и феями. Да и сам Джеймс Барри, даром что взрослый, не умел забывать чудеса. Так появилась еще одна история про Питера Пэна – только не продолжение предыдущей, где рассказывалось о его приключениях с Венди, а наипервейшая история, – про то, откуда берутся дети вообще и такие волшебные дети, как Питер Пэн, в частности. И про самую первую девочку, которая встретилась с Питером Пэном – про Мейми. И про то, как давно это было, – уже почти никто не помнит. Впрочем, и сам Джеймс Барри давно это записал. Наверное, даже дети Дэвида и его названых братьев и сестер с тех пор успели стать дедушками и бабушками. А Питер Пэн так и не вырос. И не состарился. Самая первая история его жизни и приключений называется «Питер Пэн в Кенсингтонском Саду». Долго добиралась эта сказка до нас. Но для волшебства нет границ. Теперь книга Джеймса Барри про маленького мальчика, ставшего волшебным, – ваша.
В произведении Лермонтова сюжет происходит во времена Ивана Грозного. Поэтому всплывают проблемы той эпохи. например, вседозволенность действий людей, у которых в руках власть и сила. Представителем этой проблемы является Кирибеевич. Он спокойно "покусился" на замужнюю девушку. Кирибеевич - молодой опричник, а мы знаем из курса истории, что опричнина была наделена колоссальными правами, пользовалась с разрешения Ивана Грозного абсолютной безнаказанностью. В этом и черпает силу Кирибеевич. Еще один представитель проблемы - сам царь. Он живет по своим законам и даже нарушает данное слово: "Кто побьет кого, того царь наградит, а кто будет побит, тому Бог простит". Правила резко меняются после того, как был убит царский любимчик, т е Иван IV неравномерно воспринимает своих подданных: одних награждает, а на других не обращает внимания, что также говорит о своеволии. Вторая проблема, которая встает в произведении, это проблема чести и достоинства. Представителем этой проблемы является купец Степан Парамонович Калашников, который решил заступиться за достоинство своей семьи и за опозоренную жену. Конфликт Кирибеевича и Калашникова выходит за рамки личного дела. Купец решает отстоять честь семьи в открытом кулачном бою, т е тайная месть, например осквернение Кирибеевича такими же бесчестными даже не мелькнула в мыслях у Калашникова. Степан Парамонович знал, что стремясь отомстить обидчику, идет против царя, против его постановлений и воли. Исход битвы можно предугадать, т к молодой купец борется за правое дело, и его козырем является нравственное и моральное превосходство. В конце поэмы видно, что в памяти народа остается высокий поступок Калашникова. В этом противостоянии выигрывает образ купца Калашникова, ведь своим поступком человек из народа оказывается выше царя.
"Как складывается судьба Дуни?". Прежде чем уехать с гусаром, Дуня была доброй девушкой, во всём отцу. Но как только она влюбилась в гусара и он забрал её с собой, она из простой девушки превратилась в лицо более высшего чина, оставив отца страдать на станции. С одной стороны Дуня виновата, так как даже не попрощалась с отцом и разбила ему сердце. С другой стороны невиновата, потому что сердцу не прикажешь. Тем более, что гусар сам выгнал старика, когда тот пришёл повидаться с дочерью.
"Почему она плачет на могиле отца?". Когда Дуня узнала, что отец мёртв (а на тот момент у неё уже были дети, соответственно много времени), она осознала свою вину, поняла, что нельзя было оставлять его одного или хотя бы сказать, что она полюбила гусара. Она раскаивается. Её сердце сжимается при мысли, что отец умер от горя и тоски по ней. Значит, Дуня ещё не до конца безнадёжна и черства, ведь она признаёт свою ошибку, хотя и понимает, что отца уже не вернуть...
Есть такая профессия – сказочник. Этим людям никакие дипломы не могут выбить фантазий из головы. Сказочники от всех нормальных людей отличаются, зато между собой похожи. Джеймс Барри, автор «Питера Пэна», например, очень похож на Александера Милна, автора «Винни-Пуха». Не лицом, конечно. Оба они родились в Англии. (Англия, между прочим, – одна из главных волшебных стран в мире. Именно там раньше жили волшебные существа – эльфы и феи, с ними запросто каждый человек мог встретиться. Потом феи разлетелись по сказкам мира, а в сегодняшней Англии их раз-два и обчелся).
Джеймс Барри сначала хотел быть полезным взрослым и писал взрослые книги, пьесы и умные статьи. Ну точно как Александер Милн. А по выходным он от статей отдыхал, гуляя с сыном Дэвидом в Кенсингтонском саду. Тут-то и обнаружился его уникальный талант – помнить детские чудеса, слышать волшебные заклинания и видеть фей. «Прогулочные» истории он записал. Ну точно как Милн про Винни-Пуха. Но подарил Барри эти истории не одному сыну Дэвиду. Как раз в это время у писателя появилось еще несколько ребятишек – дети его погибшего друга, которых он взял не только в свою семью, ной в историю о Питере Пэне. Так получилась книга, прославившая его на весь мир, – «Питер Пэн и Венди». Что тут началось! Всех охватила такая любовь к Питеру Пэну, что ему даже памятник поставили на родине – в Кенсингтонском саду! Дэвид и его новые братья и сестры, подрастая, стали забывать сказки, однако другие дети в Англии и в Европе не захотели расставаться с Питером Пэном и феями. Да и сам Джеймс Барри, даром что взрослый, не умел забывать чудеса. Так появилась еще одна история про Питера Пэна – только не продолжение предыдущей, где рассказывалось о его приключениях с Венди, а наипервейшая история, – про то, откуда берутся дети вообще и такие волшебные дети, как Питер Пэн, в частности. И про самую первую девочку, которая встретилась с Питером Пэном – про Мейми. И про то, как давно это было, – уже почти никто не помнит. Впрочем, и сам Джеймс Барри давно это записал. Наверное, даже дети Дэвида и его названых братьев и сестер с тех пор успели стать дедушками и бабушками. А Питер Пэн так и не вырос. И не состарился. Самая первая история его жизни и приключений называется «Питер Пэн в Кенсингтонском Саду». Долго добиралась эта сказка до нас. Но для волшебства нет границ. Теперь книга Джеймса Барри про маленького мальчика, ставшего волшебным, – ваша.