Надавно мама рассказала мне сказку.И теперь я раскажу её вам:
Жила-была принцесса я звали Василиса. У Василисы было много друзей единороги, феи и другие волшебные существа. Однажды она пошла гулять с единорогом в Зачарованный Лес.Взачарованном лесу она встретила волшебного Эльфа. Этот Эльф ей сказал чтобы она не шла дальше ведь там дальше злой Колдун Молния. Он мог заколдовать любого человека который ступит на его территорию. Но Василиса не послушала маленького Эльфа и пошла на территорию волшебника Молнии. Там она встретила Молнию и заколдовал ее он, превратив ее в маленькую бабочку. Прилетела бабочка к эльфу и рассказала что заколдовал ее Колдун. Тогда ельф решил бабочке стать назад принцессой. Принцесса ведь так горевала из-за этого. Он пошёл к колдуну и предложил ему сделку, что если он расскажет ему сказку которую он не знает то он засколдует принцессу. И рассказал эльф сказку которую сам и выдумал про сапоги скороходы, про других эльфов и фей. И тогда Колдун расколдовал принцессу. И эльф и девочка стали лучшими друзьями.
Меня эта сказка научила прислушиваться к советам других. Надеюсь что и вас она научит тому же!
Надавно мама рассказала мне сказку.И теперь я раскажу её вам:
Жила-была принцесса я звали Василиса. У Василисы было много друзей единороги, феи и другие волшебные существа. Однажды она пошла гулять с единорогом в Зачарованный Лес.Взачарованном лесу она встретила волшебного Эльфа. Этот Эльф ей сказал чтобы она не шла дальше ведь там дальше злой Колдун Молния. Он мог заколдовать любого человека который ступит на его территорию. Но Василиса не послушала маленького Эльфа и пошла на территорию волшебника Молнии. Там она встретила Молнию и заколдовал ее он, превратив ее в маленькую бабочку. Прилетела бабочка к эльфу и рассказала что заколдовал ее Колдун. Тогда ельф решил бабочке стать назад принцессой. Принцесса ведь так горевала из-за этого. Он пошёл к колдуну и предложил ему сделку, что если он расскажет ему сказку которую он не знает то он засколдует принцессу. И рассказал эльф сказку которую сам и выдумал про сапоги скороходы, про других эльфов и фей. И тогда Колдун расколдовал принцессу. И эльф и девочка стали лучшими друзьями.
Меня эта сказка научила прислушиваться к советам других. Надеюсь что и вас она научит тому же!
Федор Тютчев. SILENTIUM!
Молчи, скрывайся и таи\\ И чувства и мечты свои — \\ Пускай в душевной глубине \\ Встают и заходят оне \\ Безмолвно, как звезды в ночи, — \\ Любуйся ими — и молчи.
Как сердцу высказать себя? \\ Другому как понять тебя? \\ Поймёт ли он, чем ты живёшь? \\ Мысль изречённая есть ложь. \\ Взрывая, возмутишь ключи,- \\ Питайся ими — и молчи.
И в оригинале и в "переводе" одинаковое количество строк, размер "перевода" - хорей, размер оригинала - ямб.
"Перевод" мало соответствует оригиналу. Стихи Тютчева написаны высоким стилем, в приподнятых словах и выражениях поэт с пафосом высказывает самые сокровенные свои чувства. "Перевод" же написан площадным языком, содержит жаргонные слова, которые, конечно, никогда не смогли бы передать философскую суть оригинала. Должен заметить, что и у этого перевода есть свои достоинства: он более понятен современному читателю. Мне понравилась строфа: "Сердце точно не расскажет ни о чём, \\ Ты останешься непонятным другим. \\ Высказанное становится враньём.\\ Утаённое - источником благим. \\ Из него ты пей, не поперхнись!" Если бы над переводом работал человек, а не компьютер, и если бы он поискал замену сленговым выражениям, то вполне могло бы случиться, что перевод стал бы достоин хороших отзывов.