М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
katystolbova
katystolbova
13.03.2020 12:18 •  Литература

Биография и смерть анны андреевны ахматовой

👇
Ответ:
makon3
makon3
13.03.2020
Анна Андреевна Ахматова
Анна Андреевна Ахматова (1889 – 1966) – знаменитая российская поэтесса 20 века, писательница, переводчик, критик и литературовед.

Родилась 11 июня (23 июня) 1889 года в Одессе.
Первое образование Ахматова получила в Мариинской гимназии в Царском Селе. Затем Ахматовой получала образование в Фундуклеевской гимназии Киева.Она посещала историко-литературные, женские курсы.
Характерными чертами творчества Ахматовой можно назвать верность нравственным основам бытия, тонкое понимание психологии чувства, осмысление общенародных трагедий XX века, сопряжённое с личными переживаниями, тяготение к классическому стилю поэтического языка.
Автобиогрофическая поэма «Реквием» (1935—1940)
«Поэма без героя» (1940—1965) Поэма имеет выдающееся значение как образец современной поэзии и уникальное историческое полотно.
Кроме поэтических произведений перу Ахматовой принадлежат статьи о творчестве А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, воспоминания о современниках.
В 1964 — в Италии получила премию «Этна-Таормина».
В 1965 поездка в Англию на вручение диплома почётного доктора Оксфордского университета.
В 1965 марта — умерла в санатории в Домодедове (Подмосковье).

9 марта гроб был доставлен из Москвы в Ленинград. Утром 10 марта 1966 года сначала было совершено отпевание покойной в нижней церкви Никольского собора, а около 15 часов — гражданская панихида в Доме писателей на улице Воинова в бывшем особняке А. Д. Шереметева. Похоронена в тот же день в поселке Комарово под Ленинградом.
4,7(20 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
zlu4ka11
zlu4ka11
13.03.2020
Цитатный план:
1. "Я пошёл в пятый класс в сорок восьмом году"
2. "Но едва я остался один, сразу наваливалась тоска - тоска по дому, по деревне"
3. "Я начал играть в чику"
4. "И наконец наступил день, когда я остался в выигрыше"
5. "От дикой оски по дому, не оставлявшей во мне никаких желаний, ни с кем из ребят я тогда ещё не сощёлся"
6. "Теперь у меня появились деньги"
7. "Они били меня по очереди, один и второй, один и второй"
8. "Как идти в школу в таком виде, я не представлял, но как-то надо было, пропускать по какойто причине уроки я не решался"
9. "Я бы ещё потерпел здесь, я бы привык,э но так домой ехать нельзя"
10. "Справедливости ради, надо сказать, что в те дни мне пришлось совсем плохо"
11. "Но больше всего подгонял голод"
12. "На четвёртый день, когда, выиграв рубль, я собрался уйти, меня снова избили"
13. " Я шёл туда как на пытку"
14. "Будь я в тысячу раз голоден, из меня пулейвыскакивал аппетит"
15 "Лидия михайловна приняла вид, что ничего не понимает"
16. "Уроки наши не прекратились"
17. "Мы играли в пристенок"
18 "Что ж, давайте играть по-настоящему, Лидия Михайловна, если хатите"
19. "Конечно, принимая деньги от Лидии Михайловны, я чувствовал себя неловко, но всякий раз успокаивал себя тем, что это честный выигрыш"
20. "Раньше я видел яблоки только на картинках, но догадался, что это они"
Фух все было не просто но ради тебя я Удачи)
4,5(60 оценок)
Ответ:
donaldavis1337
donaldavis1337
13.03.2020
Сильвио - это псевдоним героя. Автор решает не указывать его настоящее имя: "...Сильвио (так назову его) никогда в него не вмешивался..." Сильвио около 35 лет: "...Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком..." Сильвио - отставной офицер (гусар): "...Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку..."  "...Вы знаете, – продолжал Сильвио, – что я служил в *** гусарском полку..." Живет в бедном селе (городке) в глубинке России: "...и поселиться в бедном местечке..." По характеру Сильвио - угрюмый человек с крутым нравом и злым языком: "...его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы..." Сильвио - загадочный человек с таинственной судьбой: "...к человеку, коего жизнь была загадкою и который казался мне героем таинственной какой‑то повести..."  "...Какая‑то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя..." Сильвио - умный, опытный и проницательный человек: "...Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить и не угадывать тому причины..."

Источник: http://www.literaturus.ru/2016/06/silvio-vystrel-pushkin-obraz-harakteristika.html
@Сайт www.literaturus.ru
4,8(7 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ