Пугачёв-главный герой рассказа, он тот кто поднял бунт, очень храбрый, ведь он понимал что восстание будет подавлено и за это его ждёт казнь, умный и хитрый, но он был не грамотен, ведь он не могу написать пару фраз или прочитать что либо. Пугачёв любил народ, он не стал бы поднимать бунт, если бы не его любовь. Так же Емельян очень любил природу, его восхищала Русь
к работе над "Историей... " Пушкин приступил, в связи с возникшей у него идеей романа, из эпохи Пугачевского восстания, впоследствии осуществленного в "Капитанской дочке". В "Истории Пугачевского бунта" Пушкин решительно отошел от концепции пугачевского движения, которая была заявлена еще екатерининским правительством и покорно принята, как обязательная, всеми официозными историками. В манифестах Екатерины и в обнародованных ею судебных актах, связанных с крестьянской войной 1773-1774гг. , значение последней было сознательно снижено: она изображалась как "бунт казака Пугачева" и собранной им "шайки воров и убийц". В соответствии с этим и все историки до Пушкина, не вдаваясь в изучение событий, ограничивались только декламацией о личных "злодействах" Пугачева, старательно сопровождая имя "казака Земельки" такими эпитетами, как "вор","обманщик","зверь","прекровожаждущий","самолютейший» и т. п. Задача сводилась не к передаче исторических фактов, а к возможно более громогласному изъявлению «верноподданейших» чувств по поводу этих фактов. Пушкин, как историк-литератор пошел другими путями. Нельзя забывать, что образ Пугачева, знакомый нам по "Капитанской дочке» , образ живой, героический, величавый, а главное - правдивый, настолько схожий с подлинником, что даже и теперь портретная живопись Пушкина не потребовала никакой правки. Таким образом, ее значение заключалось, прежде всего, в том, что взамен грубого политического лубка, злостно искажавшего черты подлинника, русскому обществу был впервые показан реалистический портрет вождя народного движения, написанный рукой величайшего русского художника. В своей монографии Пушкин восстановил, кроме того, истинный масштаб событий и вскрыл их истинную природу. "Весь черный народ был за Пугачева, - говорит замечаниях, поданных Николаю 1 после выхода книги, - одно дворянство было открытым образом на стороне правительства". Тот же тезис положен в основу и всей книги, где многократно отмечается "великая обширность» революционного движения, 2поколебавшего государство от Сибири до Москвы и от Кубани до Муромских лесов", - "общее негодование". "Пугачев, - говорит Пушкин, - не был самовластен" и в период наибольших своих успехов. В глазах Пушкина основной движущей силой "начатого" Пугачевым восстания, как и основным героем книги, был народ, который, по свидетельству Пушкина, и в его время, то есть спустя целых шестьдесят лет после подавления пугачевщины, "живо еще помнил кровавую пору". Правительственная версия, подменявшая понятие крестьянской войны понятием местного казачьего "бунта", была решительно Пушкин в объяснительных отвергнута Пушкиным. В его книге пугачевщина была впервые правильно истолкована, как явление классовой борьбы. Возможность примирения борющихся сторон исключалась, ибо "выгоды их, - по словам Пушкина, - были слишком противоположны". Таков окончательный итог пушкинского анализа крестьянской войны, тем более смелый, что он сохранял силу и для современных Пушкину политических обстоятельств.
На пиру пригорюнившийся опричник Кирибеевич говорит царю, что, если прогневал, то готов казнь принять, а кручинится оттого, что любит. Он просит разрешения оставить царскую службу, чтобы в вольных приволжских степях найти погибель свою в сражении с басурманами. Не радуют его богатство, слава, без любимой ему жизнь немила. Калашников, отвечая царя, за что он погубил его лучшего опричника, причину не называет, но готов смиренно принять казнь. Только просит царской милости для молодой вдовы, своих детей и братьев. Оба готовы отдать свою жизнь. Но Кирибеевич – эгоист, думает только о своей доле, ему тягостно жить без того, чем он не может обладать. А Калашников отдал жизнь за честь семьи, ему дороги прежде всего его близкие.
Доле, де ти?.." (Т. Шевченко "Мені однаково...", "Минають дні, минають ночі", "Думи мої, думи мої") Однаково — щось у цьому слові відштовхує й змушує насторожитися. Однаково — звучить меланхолійно і виснажено. Однаково — відчай, біль. Крик душі, що вирвався назовні і важким каменем зірвався в безодню, ледь подолавши межу Між думкою та сказаним, самотній і непочутий. Крик, що зовсім і не крик, а скоріше приречений стогін помираючого. Приреченість, байдужість, безпорадність, навіть зрада, та все одно, потаємна надія та непримиренність, прагнення кожної клітини тіла... Такі асоціації викликає в мене мінорне "однаково". З усіх гріхів байдужість є найтяжчим, бо саме ця вада людського характеру спричиняє серйозні проблеми, наслідками яких є втрата цінності людини в суспільстві. Людина, що не дає порад, ні до чого не прагне й не самовдосконалюється — просто існує, як бур'ян. Байдужість теж, здавалося б, можна вирвати з коренем, але вона виросте знов. Країна з населенням, якому байдуже до своєї долі, до майбутнього їх країни, приречена стати поневоленою. Міста потонуть у крові і сльозах, а їх мешканці навіть не поворухнуть пальцем, їм усе одно. Адже байдужість передбачає суцільне зречення. У лексиконі таких людей не існують повнозначні слова "Батьківщина", "сім'я", "кохання", бо ці поняття вже передбачають певну зацікавленість у житті рідної країни, коханої людини. Тоді постає питання: "Чи є повноцінна людина, власноруч позбавлена найдорожчого в житті?"