М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения и антитезы к стхотворению а.с пушкина узник сижу за решёткой в темнице сырой вкормлённый в неволе орёл молодой мой грустный товарищ махая крылом кровавую пищу клюёт под заранее

👇
Ответ:
диана2459
диана2459
28.09.2022

Знаю, что много, но:

Язык Пушкинской лирики, как и все гениальное, прост.

Настроение стихотворения создается несколькими штрихами,

несколькими эпитетами, например, в "темнице сырой".

Олицетворение в конце ("гуляет ветер") придает ощущение

свободы, воли.

Лирический герой сравнивается со "всокрмлённым

в неволе орлом ",это сравнение только усиливает

противоречие между его физическим заключением и

его рвущейся улететь душе.


Эпитеты: (в темнице сырой, кровавую пищу)

нагнетают негатив, передают состояние угрюмости,

безрадостности состояния узников.

эпитет "орел молодой"

в этом контексте его роль – подчеркнуть насилие

над природой. Молодости нужен простор.


Метафора- мой грустный товарищ;" всокрмлённый

в неволе-придаёт особо тяжелый "привкус" -

никогда не знавший свободы герой.

Мы вольные птицы.


Олицетворения: зовёт взглядом, хочет вымолвить,

гуляет ветер.

В образе Пушкинского орла есть что-то от птицы,

а что-то от человека.


Движение передаётся глаголами: сижу, клюёт.

Динамики нет. И хотя КЛЮЁТ – действие,

но обстоятельство ЗА ОКНОМ "замыкает" его.

4,7(33 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
marselk2
marselk2
28.09.2022

Самую малую единицу предметного мира произведения традиционно называют художественной деталью, что хорошо согласуется с этимологией слова: «деталь» (фр. detail) — «мелкая составная часть чего-либо (напр., машины)»; «подробность», «частность». Принципиальным является отнесение детали к метасловесному, предметному миру произведения: «Образная форма литературного произведения заключает в себе три стороны: систему деталей предметной изобразительности, систему композиционных приемов и словесный (речевой) строй...» ; «...Обычно к детали художественной относят преимущественно подробности предметные в широком понимании: подробности быта, пейзажа, портрета... <...> Поэтические приемы, тропы и фигуры стилистические обычно к детали художественной не относят...»3. При анализе произведения важно различать словесный и метасловесный, собственно предметный уровни (при всей их естественной связи).

Детализация предметного мира в литературе не просто интересна, важна, желательна,— она неизбежна; говоря иначе, это не украшение, а суть образа. Ведь воссоздать предмет во всех его особенностях (а не просто упомянуть) писатель не в состоянии, и именно деталь, сово­купность деталей «замещают» в тексте целое, вызывая у читателя нужные автору ассоциации. Автор рассчитывает при этом на воображе­ние, опыт читателя, добавляющего мысленно недостающие элементы. Такое «устранение мест неполной определенности» Р. Ингарден называет конкретизацией произведения читателем. То, что не вошло в текст, очевидно, и несущественно для понима­ния целого (в данном случае — образа героини). В рассказе А.П. Чехова «Поцелуй» незнакомка, по ошибке поцеловавшая Рябовича в темной комнате, так и остается не опознанной им. Слишком уж неопределенны запомнившиеся ему приметы: «Рябович остановился в раздумье... В это время неожиданно для него послышались торопливые шаги в шуршанье платья, женский задыхающийся голос наконец-то!», и две мягкие, пахучие, несомненно женские руки охватили его шею; к его щеке прижалась теплая щека и одновременно раздался звук поцелуя. Но тотчас же поцеловавшая слегка вскрикнула и, как пока­залось Рябовичу, с отвращением отскочила от него». Кто именно была она — в контексте рассказа неважно. Ведь это нечаянный эпизод из одинокой жизни, лишь подчеркнувший тщетность мечты героя о счастье и любви, а не занимательная история с переодеваниями.

4,5(49 оценок)
Ответ:
Настенька - дочь богатого купца. Она попросила аленький цветочек у своего отца. Отец нигде не нашёл цветок, и случайно попавшись в дворец чудища украл у него цветок. За это чудище, чтобы не погубить отца позвал к себе жить Настеньку.
Две сестры Настеньки - Старшая сестра попросила у отца золотой венец, средняя хрустальное зеркальце. Сёстры не были такими добрыми, как их младшая сестра Настенька.
Купец - отец трёх дочерей. Когда он шёл в базар, он сказал дочерям что им принести. Младшая Настенька попросила аленький цветочек. Купец нигде не нашёл. По дороге домой он увидел дворец, в котором жило чудище. Он забрал у него тот аленький цветочек. Чтобы его не погубить чудище позвало к себе младшую дочь.
Чудище - это заколдованный принц. После того, как Настенька его обняла он обратно превратился в принца. Они поженились и стали жить счастливо.
4,4(68 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ