это эмоции . Когда едешь на коне тебя охватывает ветер . Становится так хорошо . Тебя начинает охватывать адреналин . Это так хорошо и приятно . Остается много воспаминаний
Битва при селе бородино стала переломным моментом в ходе отечественной войны 1812 года. бесконечные мужество и отвага, проявленные солдатами в этой битве, были отражены не только в хрониках, но и в произведениях многих поэтов и писателей, вдохновленных великим подвигом своего народа. стихотворение м. ю. лермонтова "бородино" — это, в основном, бесхитростный рассказ старого бывалого воина, принимавшего участие в легендарном бою. в словах этого человека звучит неприкрытая гордость и восхищение своими товарищами по оружию, из которых, к сожалению, "немногие вернулись с поля". вынужденное отступление многими воспринималось с досадой и горечью, но когда схватка с французами стала неизбежной, солдаты с радостью высказали готовность "постоять головою" за свою родину. и они с честью сдержали клятву верности, данную перед началом бородинского боя. выдержка, неустрашимость, боевая удаль, выносливость и напористость простых солдат не только одержать долгожданную победу, но и изменить весь ход войны. ярко и живо описывает бывалый воин эту битву: "смешались в кучу кони, люди", "рука бойцов колоть устала", "залпы тысячи орудий слились в протяжный вой". и все же, несмотря на усталость и многочисленные потери, солдаты "были все готовы завтра бой затеять новый и до конца стоять". с тех пор прошло уже много времени, но и сегодня мы гордимся и восхищаемся доблестью народа.
ЖАНР «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». Еще до опубликования и особенно после опубликования памятника его жанровую природу определяли по-разному, а именно как песню, поэму, героич. поэму, «трудную», т. е. воинскую, повесть, былину, ораторскую речь («слово») и т. д. Уже первые издатели памятника параллельно с названием оригинала «Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова» напечатали: «Пѣснь о походѣ Игоря, сына Святославова, внука Ольгова». В 1797 Н. М. Карамзин, сообщая миру об открытии в России нового лит. памятника, говорил о нем как об «отрывке поэмы». Позже В. Г. Белинский отрицал возможность отнесения «Слова» к жанру героич. поэмы (Полн. собр. соч., т. 5, с. 347), Ф. И. Буслаев, наоборот, считал «Слово» ист. поэмой с элементами древ. мифологии. М. А. Максимович везде называл «Слово» песней, а С. П. Шевырев подчеркивал, что это произведение представляет собой повествование, «переход от песни к повести». В новейшее время А. И. Никифоров рассматривал «Слово» как былину, И. П. Еремин — как «произведение ораторского искусства», как «памятник светского эпидейктического красноречия Киевской Руси». Неоднозначность мнений указывает на то, что «Слово» — очень своеобразное среди всех других памятников Древней Руси лит. произведение. Д. С. Лихачев отмечает: «„Слово“ очень близко к плачам и славам (песенным прославлениям). И плачи и славы очень часто упоминаются в летописях XII—XIII веков. „Слово“ близко к ним и по своей форме и по своему содержанию, но в целом это, конечно, не плач и не слава. Народная поэзия не допускает смешения жанров. „Слово“ — произведение книжное, но близкое к этим жанрам народной поэзии. Это, по-видимому, особый род книжной поэзии, может быть еще не успевший окончательно сложиться» («Слово о полку Игореве» — героический пролог русской литературы, с. 37). Этой точки зрения придерживается большинство соврем. исследователей памятника, т. к. в нем имеются черты ритмичности, стихового строя и др. признаки поэтич. организации текста.