ответ: покн8як5щщяегдяегчдегчадгдагяпдг%з
Объяснение:
Тема. Журнал “Сатирикон”. “Всеобщая история, обработанная «Сатириконом»”
(отрывки). Сатирическое изображение исторических событий.
Что такое юмор и сатира? Чем они отличаются?
Назовите основные сатирические приёмы.
Какие юмористические и сатирические произведения вы помните?
О журнале «Сатирикон» и его авторах.
В «Сатириконе» печатались:
«Гвоздём» каждого номера были произведения А. Аверченко. Под забавными псевдонимами (Медуха Горгона, Фальстаф, Фома Опискин) он выступал с передовицами и злободневными фельетонами, писал о театре, о музыкальных вечерах, о художественных выставках. И лишь рассказы подписывал своей фамилией.
Аверченко – мастер юмористического рассказа. Лучшие из них, скорее, относятся к жанру сатирическому. Аверченко продолжал традиции русской сатиры, русской литературы – Гоголя, Салтыкова-Щедрина, Чехова, Куприна. Его произведения актуальны не только для своего времени, но и для нашего: объекты сатиры не исчезли, они лишь немного трансформировались.
В 1911 году выходит «Всеобщая история», обработанная «Сатириконом». Авторами этого пародийно-сатирического произведения были Тэффи, О. Дымов, А. Аверченко и Л.О. Д`Ор.
Творчество Тэффи (Надежды Александровны Лохвицкой) – прозаика, драматурга, было необычайно популярно и признано самой широкой читательской аудиторией ещё до революции в России, где её рассказы печатались в различных сатирических журналах, газетах, выходили отдельными книгами. Когда при составлении юбилейного сборника к 300-летию царствования дома Романовых почтительно осведомились у царя, кого из современных писателей он желал бы видеть помещённым в нём, Николай ІІ решительно ответил: «Тэффи! Только её. Никого, кроме неё, не надо. Одну Тэффи!»
С начала 1920-х гг. писательница жила во Франции; её рассказы, фельетоны публиковались в крупнейших газетах русского зарубежья, её книги выходили в Берлине, Париже. Она по праву считалась лучшим сатириком эмиграции.
Ещё один автор «Всеобщей истории» - О. Дымов (настоящее имя – Осип Исидорович Перельман), писатель, журналист. Окончил Лесной институт в Петербурге. Лит. тво-вом начал заниматься с 1903 г. Писал пьесы, которые ставились в театрах Москвы и Петербурга. Был автором многочисленных сценических миниатюр, юмористических произведений, фельетонов, рецензий. До отъезда в США в 1913 г. он выпустил сборники рассказов «Солнцеворот», «Весенняя печаль» и другие. За границей продолжил свою лит. деятельность. Его любимым писателем был А. П. Чехов, не случайно свой псевдоним он взял из чеховского рассказа «Попрыгунья».
Какие юмористические и сатирические приёмы использует Тэффи в главах «Спарта», «Воспитание детей»?
Какие юмористические и сатирические приёмы использует О.Дымов в разделе «Средние века»?
Что из данного текста остаётся актуальным для нашего времени?
превосходство “детей” над либералами “отцами”. Либералы были классовыми единомышленниками И.С. Тургенева, и он разоблачал их дряблость и бес с бесспорным знанием этой среды.
Базаров — сын скромного уездного лекаря, “новый человек”, “нигилист” и “бунтарь”. У него небрежные манеры, говорит Базаров отрывисто и кратко, не вынуждает себя к
любезности, резок и грубоват. Базаров говорит о самом себе, что он “не мягкое существо”, что “изящная сторона жизни” ему, выросшему “при серой обстановке трудовой жизни”, недоступна. Он отрицает не только поэзию, но и музыку, искусство, любовь к природе.
В спорах с Павлом Петровичем Кирсановым он выступает отрицателем авторитетов и принципов, всякого “романтизма”, и слово “романтизм” на его языке — одно из самых бранных.
Базаров — врач по образованию, материалист по мировоззрению. Естественные науки
привлекают Базарова именно потому, что они опираются на опыт, на точные экспериментальные данные. Он считает, что “порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта”, “природа — не храм, а мастерская, и человек в ней работник”, и “Рафаэль гроша медного не стоит”. И в то же время герой Тургенева — человек острого ума, крепкая, волевая, честная натура. Это человек, совершенно не притворяться и лицемерить. Его ненависть к безобразному состоянию общества искренняя и глубокая. Без
напускного хвастовства он признается, что еще не встречал человека, который бы не перед ним. “Всякий человек сам себя воспитать должен”, — считает он. Базаров “владел особенным умением возбуждать к себе доверие в простых людях, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно”. Он — враг “болтовни” и “фразы”, склонен к шутке и иронии, в нем настоящая человеческая гордость. Когда пришла к нему
сильная страсть, он/сумел одержать над ней нелегкую победу, и насколько он здесь
оказался выше и человечнее той женщины, которая больше всего на свете дорожила
своим “спокойствием”. После дуэли представитель “отцов” П.П. Кирсанов вынужден был признать, что “господин Базаров вел себя отлично”. Несомненна и его затаенная под внешним равнодушием большая любовь к своим “старикам”. Сцены болезни и смерти довершают трагический образ Базарова. На далеком сельском кладбище нашло свое успокоение “страстное, грешное, бунтующее сердце” Базарова. Он хотел “ломать”, “дело делать”, “с людьми возиться”, но “и он — гигант”, сумел лишь “умереть прилично”.
Тургенев писал о своем герое: “Мне мечталась фигура сумрачная, дикая, большая, до половины выросшая из почвы, сильная, злобная, честная — и все-таки обреченная на гибель, потому что она все-таки стоит в преддверии будущего”.
Главный идейный противник Базарова в лагере “отцов” — Павел Петрович Кирсанов. Базаров называл его “уездным аристократом” — потому что, даже живя в деревне, П.П. Кирсанов сохранил всю строгую чопорность своих аристократических привычек.
Павел Петрович возненавидел Базарова с первых же дней приезда “лекаришки” в Марьино. Он чувствовал в этом “нигилисте” сильного противника, и в конце концов, не кто иной, как этот “нигилист”, заставил его в беседе с братом сделать признание; “Я начинаю думать, что Базаров был прав, когда упрекал меня в аристократизме. Нет, милый брат, полно нам ломаться и думать о свете: мы люди уже старые и смирные, пора нам отложить в сторону всякую суету...”
Все принципы Павла Петровича сводятся к одному: защитить старый порядок. Базаров же
стремится этот порядок уничтожить. В спорах с Базаровым Кирсанов отстаивает свои
взгляды на знание науки и искусства, на самодержавно-крепостнический строй, на народ. Тонкой иронией звучат слова И.С. Тургенева: “Он ничего русского не читает, но на письменном столе у него находится серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя”. Этот серебряный лапоть — вот и вся связь с Родиной, какая осталась у Павла Петровича Кирсанова.
Оценивая роман, Д.И. Писарев писал: “...Павел Петрович и Базаров могли бы, при известных условиях, явиться яркими представителями: первый — сковывающей, леденящей силы второй — разрушительной, освобождающей силы настоящего”.
Поместив в центр романа спор Базарова и Кирсанова, И.С. Тургенев недвусмысленно дал понять, кому из них принадлежит будущее. Базаров побеждает Кирсанова, тем самым доказывая превосходство нового над старым. “Это торжество демократизма над аристократией” — так оценивает И.С. Тургенев смысл изображенной им ситуации.