М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
nikneem159
nikneem159
15.11.2021 04:59 •  Литература

Гроно історії "різдвяна пісня в прозі" і цитатна характеристика скруджа.

👇
Ответ:
katherinepierce1864
katherinepierce1864
15.11.2021
Скрудж - очень жадный человек. Он думает, только о деньгах, и не дай бог даст кому то хоть пару центов. Зарплату своему рабочему он давал не охотно. Он не любил праздники и тем более выходные. И вот поэтому он мало с кем дружил. Домой возвращался поздно, он не любил людей. Ему был по душе домашний уют и покой, чем отмечать тот же свой день рождения.
4,6(60 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
majm21
majm21
15.11.2021

Какова одна из величайших заслуг А.Навои?

Лингвистический трактат Алишера Навои «Мухакамат ал-лугатайн» («Суждение о двух языках») посвящён исследованию древнетюркских языков, в частности древнеузбекского языка.

До Алишера Навои на древнеузбекском языке были созданы многочисленные произведения научно-художественно­й литературы, которые совершенствованию грамматического строя и обогащению лексического фонда узбекского литературного языка. В ХУ веке в Мавераннахре и Хорасане создаются все необходимые исторические и социально – политические предпосылки для дальнейшего процветания узбекского языка и его формирования как мощного литературного языка эпохи. Алишеру Навои было суждено на основе большого литературного опыта разработать теоретические основы узбекского литературного языка и показать его бесконечные потенциальные возможности, которые так блестяще отражены в его знаменитом лингвистическом трактате «Суждение о двух языках».

Алишер Навои своим колоссальным литературным наследием, созданным им на родном узбекском языке, и научно-теоретическим­и взглядами, изложенными в «Суждении о двух языках», показал и доказал, что узбекский язык обладает огромными возможностями, богатством, тонкостью, гибкостью выражения и что он может служить средством выражения любой научно-художественно­й мысли.

4,6(17 оценок)
Ответ:
aleks1721
aleks1721
15.11.2021

Уже современники Фонвизина отмечали, что в комедии «Недоросль» каждый из персонажей «изречениями различается». И действительно, жизненная достоверность, успех комедии во многом были обеспечены благодаря тщательно разработанным автором речевым характеристикам героев.

В языке Простаковых и Скотинина драматург запечатлел «разговорную речь широчайших кругов поместного дворянства». Этот язык насыщен просторечно-разговорными выражениями: «до завтрева», «ввечеру», «припеваючи», «авось-либо», «содомно», «достальные», «отроду». Разговорная непринужденность речи создается драматургом за счет использования многочисленных частиц: «побегут-ка», «неужто-таки», «о свиньях-то», «поговорим-ка». Также отметим большое количество в языке этих персонажей народных пословиц и поговорок: «Суженого конем не объедешь», «На свое счастье грех пенять», «Век живи, век учись», «Повинную голову меч не сечет», «сон в руку», «концы в воду», «видали виды», «белены объелся», «что греха таить».

Речь героев у Фонвизина индивидуализирована, она передает особенности их характера, интеллектуального уровня. Так, для речи Простаковой характерны бранные, грубые выражения. «Скот», «вор», «воровская харя», «каналья», «бестия», «собачья дочь» — так она обращается к дворовым. Мужа называет «уродом» и «рохлей». Ласково-подобострастной становится речь героини в разговоре с дядюшкой Софьи. «Батюшка», «гость наш бесценный» — так Простакова обращается к Стародуму. Ласковые, заискивающие интонации появляются в ее речи и при разговоре с Митрофанушкой: «друг мой сердешный», «душенька».

4,5(20 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ