Мне понравились три эпизода. Первый это момент когда Том познакомился с Бекки Тэчер. Эпизод милый, душевный и откладывает отпечаток в сердце. Второй, это когда Том жертвует собой ради той же Бекки. Эпизод можно можно перечитывать раз за разом, и он не надоест. Мне нравится как автор описал чувства Бекки в тот момент и показал, что Том не смотря на ссору, может пожертвовать собой ради подруги. Третий, это когда Том и Гек находят клад. Эпизод довольно долгожданный, учитывая сколько стараний приложили мальчики ради клада. Прочитывая главы, невольно заражаешься азартом мальчишек.
1. Как звали двух приятелей, которые случайно встретились?
Порфирий
Михаил
2. В каком образовательном учреждении учились приятели?
В гимназии
3. За что «тонкого» называли в гимназии Эфиальтом?
За ябедничество
4. Кем был «толстый», согласно «Табели о рангах»?
Тайный советник
5. По какой цене продавал «тонкий» портсигары собственного изготовления?
Один рубль
6. Сколько наградных звезд имел «толстый»?
Две
7. Как звали тонкого?
ответ: Порфирий
8. Почему рассказ назвали именно так?
ответ: потому что, Чехов хотел показать разницу в социальном положении людей
9. Как звали толстого?
ответ: Миша
Рибалка – непереможний дух людини Вітрило – співвідноситься з символікою повітря, вітру. Є атрибутом фортуни й уособлює її мінливість.
Риба – доля людини, її вдача, сенс життя Акули– навколишнє зло
Леви -пам’ять про пережиту боротьбу, готовність до нового бою, мрії
Море – буття, сповнене пристрасті, випробувань, поразок, переживань, перемог. Давні греки бачили в морі втілення материнського початку. В той же час – це образ стихії, що несе лихо і смерть. Плавання морем нерідко розглядається як стан між життям і смертю. Море – це ще й непереборна сила природи, сама вічність.
Самотність старого – відчуження людей XX століття
Хлопчик – надія на єднання поколінь, оновлення життя
Старий – багатоліття в різних культурах розглядається як знак праведності, божественного благословення. Старі люди можуть передбачити найвищі істини.
Човен на тлі безмежного простору – самотність.