ее называют еще малахитница, горная матка, каменная девка, золотая баба, девка азовка, а в мужском варианте – горный дух, горный старец, горный хозяин. все эти персонажи горнорабочего фольклора являются хранителями богатств горных недр. хозяйка – хранительница драгоценных пород и камней.
предстает перед людьми как в образе прекрасной женщины, так и ящерицей в короне.
образ хозяйки медной горы известен нам больше всего из творчества павла петровича бажова, его цикла сказов, объединенных образом малахитницы. он состоит из сказов: «медной горы хозяйка»,
«приказчиковы подошвы», «сочневы камешки», «малахитовая шкатулка», «каменный цветок», «горный мастер», «две ящерки», «хрупкая веточка», «травяная западенка», «таюткино зеркальце».
образ хозяйки сразу запоминается теми, кто ее увидит. коса у нее ссиза-черная и ровно к спине прилипла, а не
болтается, как у обычных девушек. на конце косы ленты – не то красные, не то зеленые, прозрачные и на ветру позванивают, будто медные. роста она небольшого, хорошо сложена.
платье на ней из шелкового малахита – есть такой камень – на глаз как шелк. платье это может менять цвет: то блестит,
будто стекло, то полиняет, то алмазной россыпью засверкает, то скрасна медным станет, то зеленым шелком.
медной горы хозяйка повелевает камнем и металлами. недаром она хозяйка именно медной горы. повелевает малахитница и живыми существами: ящерками – и зелеными, и голубыми, и синими, и
коричневыми, и песочного цвета с золотыми крапинками, и цвета поблекшей травы, и узорами изукрашенными. ящерки ей служат: на стол накрывают, еда обыкновенная, питье не хмельное, а силу придает. и сама малахитница может оборачиваться в ящерицу с зелеными лапами, черной полоской по хребту и с
человечьей головой. может любую руду обратить в пустую породу, в обманку. слезы ее превращаются в редкостный, дорогой камень – медный изумруд.
сама она состоит из живого камня. скучно, видно, ей одной в подземелье, вот она и взяла себе в подруги степанову дочь танюшку, рукодельницу на диво,
которая шелками портреты вышивала: сразу двух девиц в малахитовых платьях люди видали.
у нее под землей большие комнаты, стены у всех разные. то все зеленые, то желтые с золотыми крапинками, с цветами медными, и синие тоже есть. а мебель из меди. любимая комната у нее – стены малахитовые с
алмазом, а потолок темно-красный под чернетью, на нем медные цветы. баня есть. устроена, как обычно, но всё каменное: и полок, и ковшик. только веничек – березовый. есть у нее и сад. деревья , но каменные. мраморные, из змеевика, но живые, с сучьями, с листочками, от ветра покачиваются, и шелест
этих листьев похож на рассыпавшуюся гальку. трава тоже каменная. синяя, красная, разными огнями горит. солнышка не видно, но светло, как перед закатом. между деревьями змейки золотенькие шмыгают, от них и свет. на большой поляне черные кусты, как бархат, на кустах большие зеленые малахитовые
колокольцы, и в каждом звездочка, они тихонько позванивают, а над цветами пчелки золотые, как искорки, летают.
мастерам подсказывает, где искать камень, пригодный для воплощения в жизнь заветной задумки, либо просто приносит и ставит камень перед ними ее рука – девичья, с кольцом на пальце,
гладит незримо по плечу при правильном выборе. за смелость одаривает парней, так, степану за то, что не позарился на богатства и не променял свою настеньку «на каменну девку», дарит большую малахитовую шкатулку с женскими украшениями.
"А пуще дочери, да сами добряки. Дались нам эти языки!" - Фамусов Насколько помню, Фамусов был приверженец книг и всяческого учения. Когда Софья пыталась и стремилась к познанию нового из книг - всюду в ответ слышалась критика Фамусова, мол зачем это учение нужно, да и книги - нечто из разряда отрицательного. Насчёт Чацкого - нашла только следующую цитату: "Ах, злые языки страшнее пистолета!" Эта цитата выражает мнение Чацкого по отношению к мнению других людей. То, что многие говорят, не осознавая, насколько могут нанести душевную рану человеку.
У М. Ю. Лермонтова есть произведения для совсем маленьких. Это сказка Ашик – Кериб. Прямо в самом тексте есть объяснения некоторых слов. Так объясняется слово Кериб, что значит нищий. Как мы понимаем Ашик имя не русское. Сказка турецкая. Лермонтов пересказал её для детей на русском языке. Не смотря на то, что сказка не русская смысл её понятен нашим детишкам. Ради любви к прекрасной и богатой девушке бедный Ашик пускается в опасное путешествие. На пути ему встречаются и хорошие и плохие люди. Но у каждой сказки хороший конец, так и здесь, правда и добро торжествуют. Сказка читается легко, несмотря на то, что главные герои в ней мусульмане со своими обычаями и традициями. Но чувства, которые описываются в книге, присущи всем народам. Текст сопровождают красочные иллюстрации. Книга Ашик - Кериб - М. Ю. Лермонтов фото Они лучше представить и понять маленьким детям сказку. Правда, шрифт очень мелкий. Это заставляет напрягать зрение. В целом издание не плохое. Оно позволяет познакомить с творчеством Лермонтова дошкольников.
ее называют еще малахитница, горная матка, каменная девка, золотая баба, девка азовка, а в мужском варианте – горный дух, горный старец, горный хозяин. все эти персонажи горнорабочего фольклора являются хранителями богатств горных недр. хозяйка – хранительница драгоценных пород и камней.
предстает перед людьми как в образе прекрасной женщины, так и ящерицей в короне.
образ хозяйки медной горы известен нам больше всего из творчества павла петровича бажова, его цикла сказов, объединенных образом малахитницы. он состоит из сказов: «медной горы хозяйка»,
«приказчиковы подошвы», «сочневы камешки», «малахитовая шкатулка», «каменный цветок», «горный мастер», «две ящерки», «хрупкая веточка», «травяная западенка», «таюткино зеркальце».
образ хозяйки сразу запоминается теми, кто ее увидит. коса у нее ссиза-черная и ровно к спине прилипла, а не
болтается, как у обычных девушек. на конце косы ленты – не то красные, не то зеленые, прозрачные и на ветру позванивают, будто медные. роста она небольшого, хорошо сложена.
платье на ней из шелкового малахита – есть такой камень – на глаз как шелк. платье это может менять цвет: то блестит,
будто стекло, то полиняет, то алмазной россыпью засверкает, то скрасна медным станет, то зеленым шелком.
медной горы хозяйка повелевает камнем и металлами. недаром она хозяйка именно медной горы. повелевает малахитница и живыми существами: ящерками – и зелеными, и голубыми, и синими, и
коричневыми, и песочного цвета с золотыми крапинками, и цвета поблекшей травы, и узорами изукрашенными. ящерки ей служат: на стол накрывают, еда обыкновенная, питье не хмельное, а силу придает. и сама малахитница может оборачиваться в ящерицу с зелеными лапами, черной полоской по хребту и с
человечьей головой. может любую руду обратить в пустую породу, в обманку. слезы ее превращаются в редкостный, дорогой камень – медный изумруд.
сама она состоит из живого камня. скучно, видно, ей одной в подземелье, вот она и взяла себе в подруги степанову дочь танюшку, рукодельницу на диво,
которая шелками портреты вышивала: сразу двух девиц в малахитовых платьях люди видали.
у нее под землей большие комнаты, стены у всех разные. то все зеленые, то желтые с золотыми крапинками, с цветами медными, и синие тоже есть. а мебель из меди. любимая комната у нее – стены малахитовые с
алмазом, а потолок темно-красный под чернетью, на нем медные цветы. баня есть. устроена, как обычно, но всё каменное: и полок, и ковшик. только веничек – березовый. есть у нее и сад. деревья , но каменные. мраморные, из змеевика, но живые, с сучьями, с листочками, от ветра покачиваются, и шелест
этих листьев похож на рассыпавшуюся гальку. трава тоже каменная. синяя, красная, разными огнями горит. солнышка не видно, но светло, как перед закатом. между деревьями змейки золотенькие шмыгают, от них и свет. на большой поляне черные кусты, как бархат, на кустах большие зеленые малахитовые
колокольцы, и в каждом звездочка, они тихонько позванивают, а над цветами пчелки золотые, как искорки, летают.
мастерам подсказывает, где искать камень, пригодный для воплощения в жизнь заветной задумки, либо просто приносит и ставит камень перед ними ее рука – девичья, с кольцом на пальце,
гладит незримо по плечу при правильном выборе. за смелость одаривает парней, так, степану за то, что не позарился на богатства и не променял свою настеньку «на каменну девку», дарит большую малахитовую шкатулку с женскими украшениями.