Правильный ответ: в) кошка Мурка, писатель Погорельский.
Обоснование:
Написание собственных имен существительных должно быть с заглавной буквы. Ошибка в данном ряде состоит в том, что в ряде в) собственные имена "кошка Мурка" и "писатель Погорельский" написаны с маленькой буквы. Правильно будет написание с заглавной буквы: Кошка Мурка, Писатель Погорельский.
Пояснение:
Собственные имена - это имена, о которых мы говорим, чтобы обозначить конкретных людей, места, животных и т.д. В русском языке собственные имена всегда пишутся с заглавной буквы. Поэтому, в данном случае, правильно будет написание с поднятыми письменными заглавными буквами: Кошка Мурка и Писатель Погорельский.
Пошаговое решение:
1. Рассмотрим каждый вариант ответа.
2. В варианте а) написание собственных имён существительных "поэт Некрасов" и "река Днепр" является правильным, так как они написаны с заглавной буквы.
3. В варианте б) написание собственных имён существительных "журнал Калейдоскоп" и "художник Шишкин" также является правильным, так как они написаны с заглавной буквы.
4. В варианте в) написание собственных имён существительных "кошка Мурка" и "писатель Погорельский" является ошибочным, так как они написаны с маленькой буквы.
Таким образом, ряд с ошибкой в написании собственных имён существительных соответствует варианту в).
1. Минеке кафедрага чыңызы язганмын. (Я написал сочинение на кафедру.)
- В этом предложении слово "минеке" означает "я", а слово "кафедра" - это место, где учится школьник.
2. Синеке менә китап биреп барасың. (Ты можешь взять у меня книгу.)
- Здесь слово "синеке" означает "ты", а "китап" - это книга.
3. Аныкы тәнбе әйләнеп карапчет. (Мы снова увидимся на завтрашнем семинаре.)
- В данном случае слово "аныкы" означает "мы" или "нас", а "тәнбе" - это семинар.
4. Безнеке автобуслар әшекә баҫабыз. (Они часто ездят на автобусе.)
- Здесь слово "безнеке" означает "они", "автобуслар" - это автобусы.
5. Сезнеке халымны атыйсаң, равакка ӗлеккә өстәм. (Если ты меня вызовешь, я приду к тебе в гости.)
- В данном предложении "сезнеке" означает "ты", "халымны" - меня, а "равак" - гость.
6. Аларныкы жок булса, мектәпкә килеп өстемгә киңәш булачамын. (Если их нет, я приду в школу попозже.)
- Здесь слово "аларныкы" означает "их", "мектәп" - это школа, "киңәш булачамын" - значит "попозже".
Пошаговое объяснение:
-2х<-7
х<-7÷(-2)
х<7/2
х<2,5