1. Франсуа Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль (1532–1553). Феерия душевного здоровья, грубых и добрых шуток, пародия пародий, каталог всего. Сколько столетий а ничего не изменилось. 2. Мигель де Сервантес Сааведра. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (1605–1615). Пародия, пережившая на много веков пародируемые произведения. Комический персонаж, ставший трагическим и нарицательным. 3. Даниель Дефо. Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля кроме него погиб; с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим (1719). Предельно точное воплощение в художественной форме идей гуманизма эпохи Возрождения. Беллетризованное доказательство того, что отдельно взятая личность имеет самостоятельную ценность. 4. Джонатан Свифт. Путешествия Лемюэла Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей (1726). Жизнеописание человека, столкнувшегося с невероятными формами разумной жизни – лилипутами, великанами, разумными лошадьми – и нашедшего не только общий с ними язык, но и много общих черт со своими соплеменниками. 5. Аббат Прево. История кавалера де Грие и Манон Леско (1731). На самом деле «Манон...» – это повесть, вставная глава в многотомный роман «Записки знатного человека, удалившегося от света». Но именно эта вставная глава и стала шедевром любовного романа, поразившим не столько современников, сколько потомков, шедевром, затмившим все остальное, написанное Прево.
Хм...Надо подумать.В первых археологических трудах термин использовался как собирательное название для мегалитических камерных гробниц.В англоязычной археологической литературе термин является устаревшим и применяется для гробниц, первоначальная конструкция которых не поддается определению, или нестандартных типов, не входящих в категорию галерейных или коридорных гробниц. Во французском языке термин по-прежнему популярен. В Португалии дольмены обычно называются «анта», в Скандинавии — «рёсе»; эти слова входят в состав названий местных дольменов.В России дольменами традиционно называют западнокавказские (теперь уже и уральские) каменные плиточные, составные и монолитные гробницы. Это распространяется и на похожие сооружения в других регионах мира.
4*B это нахождение периметра квадрата. Квадрат имеет 4 одинаковые стороны, зная длину B (одной стороны) мы можем найти весь периметр, просто перемножив B на 4. Пример: B=4, значит периметр будет равен 4*4=16см. B*B это нахождение площади квадрата. Для того чтоб найти площадь прямоугольника или квадрата, всегда перемножают сторону на другую, смежную с ней, сторону. Вот и в данном случае так. Пример: B=3, значит надо умножить 4 на 4, получаем 16см квадратных или 16см^2. Площадь всегда в квадратных сантиметрах, а периметр просто в сантиметрах.